<title>增壹阿含21品8經</title> # north 〖agama〗北傳:增壹阿含21品8經〖nikaya〗南傳:小部/如是語64,65經〖subject1〗關涉主題:(略) # agama ## 增壹阿含21品8經[佛光本182經/3法] (三寶品)(莊春江標點) ᅟᅟ[[note0#001|聞如是]]: ᅟᅟ[[note0#002|一時]],[[note0#003|佛]]在舍衛國祇樹給孤獨園。 ᅟᅟ爾時,[[note0#012|世尊]]告諸[[note0#031|比丘]]: ᅟᅟ「有三惡行,云何為三?所謂身惡行、口惡行、意惡行,是謂,比丘!有三惡行。當求方便,修三善行,云何為三?身惡行者,當修身善行,口惡行者,當修口善行,意惡行者,當修意善行。」 ᅟᅟ爾時,世尊便說此偈: ᅟᅟ「當護身惡行,修習身善行,念捨身惡行,當學身善行。 ᅟᅟᅟ當護口惡行,修習口善行,念捨口惡行,當學口善行。 ᅟᅟᅟ當護意惡行,修習意善行,念捨意惡行,當學意善行。 ᅟᅟᅟ身行為[[note0#044|善哉]],口行亦復然,[[note2#230|意行]]為善哉,一切亦如是。 ᅟᅟᅟ護口意清淨,身不為惡行,淨此三行跡,至仙[[note0#090|無為處]]。 ᅟᅟ如是,諸比丘!當捨三惡行,修三善行。如是,比丘!當作如是學。」 ᅟᅟ爾時,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 # nikaya ## 小部/如是語64經/惡行經(三集篇) (莊春江譯) ᅟᅟ「這確實被[[note0#012|世尊]]說、被[[note0#005|阿羅漢]]說。」被我聽聞: ᅟᅟ「[[note0#031|比丘]]們!有三惡行,哪三種?身惡行、語惡行、意惡行。比丘們!這是三惡行。」 ᅟᅟ世尊說這個義理。 ᅟᅟ在那裡,這被如是(像這樣)說: ᅟᅟ「做身惡行,以及諸語惡行後, ᅟᅟᅟ做意惡行,以及凡其它伴隨過錯的後。 ᅟᅟᅟ未做善業後,做許多不善的後, ᅟᅟᅟ[[note3#384|劣慧]]者以身體的崩解,他往生[[note3#345|地獄]]。[It.30]」 ᅟᅟ「這個義理也被世尊說,如是(像這樣)被我聽聞。」 ## 小部/如是語65經/善行經(三集篇) (莊春江譯) ᅟᅟ「這確實被[[note0#012|世尊]]說、被[[note0#005|阿羅漢]]說。」被我聽聞: ᅟᅟ「[[note0#031|比丘]]們!有三善行,哪三種?身善行、語善行、意善行。比丘們!這是三善行。」 ᅟᅟ世尊說這個義理。 ᅟᅟ在那裡,這被如是(像這樣)說: ᅟᅟ「捨棄身惡行,以及諸語惡行後, ᅟᅟᅟ捨棄意惡行,以及凡其它伴隨過錯的後。 ᅟᅟᅟ未做不善業後,做許多善的後, ᅟᅟᅟ有慧者以身體的崩解,他往生天界。[It.31]」 ᅟᅟ「這個義理也被世尊說,如是(像這樣)被我聽聞。」 # pali ## 巴利語經文 (Vipassana Research Institute版) KN/It.64/ 5. Duccaritasuttaṃ ᅟᅟ64. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ – ᅟᅟ‘‘Tīṇimāni, bhikkhave, duccaritāni. Katamāni tīṇi? Kāyaduccaritaṃ, vacīduccaritaṃ, manoduccaritaṃ – imāni kho, bhikkhave, tīṇi duccaritānī’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati – ᅟᅟ‘‘Kāyaduccaritaṃ katvā, vacīduccaritāni ca; ᅟᅟManoduccaritaṃ katvā, yañcaññaṃ dosasaṃhitaṃ. ᅟᅟ‘‘Akatvā kusalaṃ kammaṃ, katvānākusalaṃ bahuṃ; ᅟᅟKāyassa bhedā duppañño, nirayaṃ sopapajjatī’’ti. ᅟᅟAyampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Pañcamaṃ. ### KN/It.65/6. Sucaritasuttaṃ ᅟᅟ65. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ – ᅟᅟ‘‘Tīṇimāni, bhikkhave, sucaritāni. Katamāni tīṇi? Kāyasucaritaṃ, vacīsucaritaṃ, manosucaritaṃ – imāni kho, bhikkhave, tīṇi sucaritānī’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati – ᅟᅟ‘‘Kāyaduccaritaṃ hitvā, vacīduccaritāni ca; ᅟᅟManoduccaritaṃ hitvā, yañcaññaṃ dosasaṃhitaṃ. ᅟᅟ‘‘Akatvākusalaṃ kammaṃ, katvāna kusalaṃ bahuṃ; ᅟᅟKāyassa bhedā sappañño, saggaṃ so upapajjatī’’ti. ᅟᅟAyampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Chaṭṭhaṃ. # comp