<title>增壹阿含21品8經</title>
# north
〖agama〗北傳:增壹阿含21品8經〖nikaya〗南傳:小部/如是語64,65經〖subject1〗關涉主題:(略)
# agama
## 增壹阿含21品8經[佛光本182經/3法]
(三寶品)(莊春江標點)
ᅟᅟ[[note0#001|聞如是]]:
ᅟᅟ[[note0#002|一時]],[[note0#003|佛]]在舍衛國祇樹給孤獨園。
ᅟᅟ爾時,[[note0#012|世尊]]告諸[[note0#031|比丘]]:
ᅟᅟ「有三惡行,云何為三?所謂身惡行、口惡行、意惡行,是謂,比丘!有三惡行。當求方便,修三善行,云何為三?身惡行者,當修身善行,口惡行者,當修口善行,意惡行者,當修意善行。」
ᅟᅟ爾時,世尊便說此偈:
ᅟᅟ「當護身惡行,修習身善行,念捨身惡行,當學身善行。
ᅟᅟᅟ當護口惡行,修習口善行,念捨口惡行,當學口善行。
ᅟᅟᅟ當護意惡行,修習意善行,念捨意惡行,當學意善行。
ᅟᅟᅟ身行為[[note0#044|善哉]],口行亦復然,[[note2#230|意行]]為善哉,一切亦如是。
ᅟᅟᅟ護口意清淨,身不為惡行,淨此三行跡,至仙[[note0#090|無為處]]。
ᅟᅟ如是,諸比丘!當捨三惡行,修三善行。如是,比丘!當作如是學。」
ᅟᅟ爾時,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
# nikaya
## 小部/如是語64經/惡行經(三集篇)
(莊春江譯)
ᅟᅟ「這確實被[[note0#012|世尊]]說、被[[note0#005|阿羅漢]]說。」被我聽聞:
ᅟᅟ「[[note0#031|比丘]]們!有三惡行,哪三種?身惡行、語惡行、意惡行。比丘們!這是三惡行。」
ᅟᅟ世尊說這個義理。
ᅟᅟ在那裡,這被如是(像這樣)說:
ᅟᅟ「做身惡行,以及諸語惡行後,
ᅟᅟᅟ做意惡行,以及凡其它伴隨過錯的後。
ᅟᅟᅟ未做善業後,做許多不善的後,
ᅟᅟᅟ[[note3#384|劣慧]]者以身體的崩解,他往生[[note3#345|地獄]]。[It.30]」
ᅟᅟ「這個義理也被世尊說,如是(像這樣)被我聽聞。」
## 小部/如是語65經/善行經(三集篇)
(莊春江譯)
ᅟᅟ「這確實被[[note0#012|世尊]]說、被[[note0#005|阿羅漢]]說。」被我聽聞:
ᅟᅟ「[[note0#031|比丘]]們!有三善行,哪三種?身善行、語善行、意善行。比丘們!這是三善行。」
ᅟᅟ世尊說這個義理。
ᅟᅟ在那裡,這被如是(像這樣)說:
ᅟᅟ「捨棄身惡行,以及諸語惡行後,
ᅟᅟᅟ捨棄意惡行,以及凡其它伴隨過錯的後。
ᅟᅟᅟ未做不善業後,做許多善的後,
ᅟᅟᅟ有慧者以身體的崩解,他往生天界。[It.31]」
ᅟᅟ「這個義理也被世尊說,如是(像這樣)被我聽聞。」
# pali
## 巴利語經文
(Vipassana Research Institute版)
KN/It.64/ 5. Duccaritasuttaṃ
ᅟᅟ64. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –
ᅟᅟ‘‘Tīṇimāni, bhikkhave, duccaritāni. Katamāni tīṇi? Kāyaduccaritaṃ, vacīduccaritaṃ, manoduccaritaṃ – imāni kho, bhikkhave, tīṇi duccaritānī’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –
ᅟᅟ‘‘Kāyaduccaritaṃ katvā, vacīduccaritāni ca;
ᅟᅟManoduccaritaṃ katvā, yañcaññaṃ dosasaṃhitaṃ.
ᅟᅟ‘‘Akatvā kusalaṃ kammaṃ, katvānākusalaṃ bahuṃ;
ᅟᅟKāyassa bhedā duppañño, nirayaṃ sopapajjatī’’ti.
ᅟᅟAyampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Pañcamaṃ.
### KN/It.65/6. Sucaritasuttaṃ
ᅟᅟ65. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –
ᅟᅟ‘‘Tīṇimāni, bhikkhave, sucaritāni. Katamāni tīṇi? Kāyasucaritaṃ, vacīsucaritaṃ, manosucaritaṃ – imāni kho, bhikkhave, tīṇi sucaritānī’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –
ᅟᅟ‘‘Kāyaduccaritaṃ hitvā, vacīduccaritāni ca;
ᅟᅟManoduccaritaṃ hitvā, yañcaññaṃ dosasaṃhitaṃ.
ᅟᅟ‘‘Akatvākusalaṃ kammaṃ, katvāna kusalaṃ bahuṃ;
ᅟᅟKāyassa bhedā sappañño, saggaṃ so upapajjatī’’ti.
ᅟᅟAyampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Chaṭṭhaṃ.
# comp