<title>[AN10.149](AN1681)</title>
# north
([AN10.149](AN1681) )
# nikaya
## 增支部10集149經/應該被生起經
(莊春江譯)
ᅟᅟ「[[note0#031|比丘]]們!我將為你們教導應該被生起的與不應該被生起的法,[[note0#043|你們要聽]]它!……(中略)。比丘們!而哪個是不應該被生起的法?邪見……(中略)邪解脫,比丘們!這被稱為不應該被生起的法。比丘們!而哪個是應該被生起的法?正見……(中略)正解脫,比丘們!這被稱為應該被生起的法。」
# pali
[AN10.149](AN1681)/
5. Uppādetabbasuttaṃ
ᅟᅟ 149. “Uppādetabbañca vo, bhikkhave, dhammaṃ desessāmi na uppādetabbañca. Taṃ suṇātha …pe… katamo ca, bhikkhave, na uppādetabbo dhammo? Micchādiṭṭhi …pe… micchāvimutti– ayaṃ vuccati, bhikkhave, na uppādetabbo dhammo. Katamo ca, bhikkhave, uppādetabbo dhammo? Sammādiṭṭhi …pe… sammāvimutti– ayaṃ vuccati, bhikkhave, uppādetabbo dhammo”ti. Pañcamaṃ.
# comp