<title>[SN34.9](SN0833)</title> # north ([SN34.9](SN0833) ) # nikaya ## 相應部34相應9經/根本定-常作者經 (禪相應/蘊篇/如來記說)(莊春江譯)\[[SA.883](SA0883)] ᅟᅟ起源於舍衛城。 ᅟᅟ「[[note0#031|比丘]]們!有這四種禪修者,哪四種? ᅟᅟ比丘們!這裡,某一類禪修者是在定上[[note7#723|定善巧者]],但不是在定上[[note7#732|常作者]]。 ᅟᅟ比丘們!又,這裡,某一類禪修者是在定上常作者,但不是在定上定善巧者。 ᅟᅟ比丘們!又,這裡,某一類禪修者既不是在定上定善巧者,也不是在定上常作者。 ᅟᅟ比丘們!又,這裡,某一類禪修者是在定上定善巧者,也是在定上常作者。 ᅟᅟ比丘們!在那裡,凡這位在定上定善巧者與在定上常作者的禪修者,在這四類禪修者中是第一的、最上的、最勝的、最高的、最頂的。 ᅟᅟ比丘們!猶如從牛有牛乳……(中略)最頂的。」 # pali [SN34.9](SN0833). Samādhimūlakasātaccakārīsuttaṃ ᅟᅟ 670. Sāvatthinidānaṃ. “Cattārome, bhikkhave, jhāyī. Katame cattāro? Idha, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ samādhikusalo hoti, na samādhismiṃ sātaccakārī. Idha pana, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ sātaccakārī hoti, na samādhismiṃ samādhikusalo. Idha pana bhikkhave, ekacco jhāyī neva samādhismiṃ samādhikusalo hoti, na ca samādhismiṃ sātaccakārī. Idha pana, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ samādhikusalo ca hoti, samādhismiṃ sātaccakārī ca. Tatra, bhikkhave, yvāyaṃ jhāyī samādhismiṃ samādhikusalo ca hoti, samādhismiṃ sātaccakārī ca ayaṃ imesaṃ catunnaṃ jhāyīnaṃ aggo ca seṭṭho ca mokkho ca uttamo ca pavaro ca. Seyyathāpi, bhikkhave, gavā khīraṃ …pe… pavaro cā”ti. Navamaṃ. # comp