<title>Theragāthā</title>
# north
長老偈 1集篇第9品 (9/2/2024初稿 )
# nikaya
9.第九品
ᅟ1.色咪低固得[[note1#135|長老]]偈
ᅟᅟ81.
ᅟ「凡惡的被我執行:在以前其他諸生中,
ᅟᅟ就在這裡應該被感受,其它基礎[接續的蘊-㊟]不被發現。」
ᅟᅟ……色咪低固得長老……。
ᅟ2.迦葉長老偈
ᅟᅟ82.[母親:-㊟]
ᅟ「每個去處都是易乞食的,吉祥的與不害怕的,
ᅟᅟ小兒!因此請你去,請你不要成為被愁征服者。」
ᅟᅟ……迦葉長老……。
ᅟ3.獅子長老偈
ᅟᅟ83.
ᅟ「獅子!請你住於不放逸的:日夜不倦怠地,
ᅟᅟ請你修習善法,請你快速地捨棄身體(積聚)。」
ᅟᅟ……獅子長老……。
ᅟ4.尼得長老偈
ᅟᅟ84.
ᅟ「睡整業後,在白天好於在聚會處,
ᅟᅟ確實什麼時候劣智慧者,將[[note0#054|作苦的終結]]?」
ᅟᅟ……尼得長老……。
ᅟ5.善龍象長老偈
ᅟᅟ85.
ᅟ「心相的熟知者,了知獨居味後,
ᅟᅟ聰明的、朝向念的修禪者,會到達精神的(非物質的)樂。」
ᅟᅟ……善龍象長老……。
ᅟ6.那提迦\[↝[AN5.30](AN0890)]長老偈
ᅟᅟ86.
ᅟ「從這裡外個個其他說者的道,是不如這個走到涅槃的,
ᅟᅟ像這樣世尊、大師確實教誡僧團:如在自己手掌上展示地。」
ᅟᅟ……那提迦長老……。
ᅟ7.進入者長老偈
ᅟᅟ87.
ᅟ「諸蘊已如實看見,一切有已破壞,
ᅟᅟ出生的輪迴已消盡,現在沒有[[note0#021|再有]]\[[SN9.6](SN0226)]。」
ᅟᅟ……進入者長老……。
ᅟ8.阿朱那長老偈
ᅟᅟ88.
ᅟ「我確實能夠對自己,從水中拉到陸地:
ᅟᅟ如在大瀑流中被流走的我,洞察[四]諦。」
ᅟᅟ……阿朱那長老……。
ᅟ9.(第一)跌哇色玻長老偈(1/2)
ᅟᅟ89.
ᅟ「諸污泥泥沼已越過,諸深淵已避開,
ᅟᅟ已從瀑流與繫縛脫離,一切慢已除去。」
ᅟᅟ……跌哇色玻長老……。
ᅟ10.沙咪達得長老偈
ᅟᅟ90.
ᅟ「五蘊已遍知,切斷根本者們住立,
ᅟᅟ出生的輪迴已消盡,現在沒有再有。\[[SN9.6](SN0226)]」
ᅟᅟ第九品終了。
ᅟᅟ其[[note0#035|攝頌]]:
ᅟ「色咪低固得長老與,迦葉、名為獅子的,
ᅟᅟ尼得、善龍象、那提迦,進入者、阿朱那仙人,
ᅟᅟ以及凡跌哇色玻長老,大力量的沙咪達得。」
# pali
9. Navamavaggo
ᅟᅟ1. Samitiguttattheragāthā
ᅟᅟ81.
ᅟᅟ‘‘Yaṃ mayā pakataṃ pāpaṃ, pubbe aññāsu jātisu;
ᅟᅟIdheva taṃ vedanīyaṃ, vatthu aññaṃ na vijjatī’’ti.
ᅟᅟ… Samitigutto thero….
ᅟᅟ2. Kassapattheragāthā
ᅟᅟ82.
ᅟᅟ‘‘Yena yena subhikkhāni, sivāni abhayāni ca;
ᅟᅟTena puttaka gacchassu, mā sokāpahato bhavā’’ti.
ᅟᅟ… Kassapo thero….
ᅟᅟ3. Sīhattheragāthā
ᅟᅟ83.
ᅟᅟ‘‘Sīhappamatto vihara, rattindivamatandito;
ᅟᅟBhāvehi kusalaṃ dhammaṃ, jaha sīghaṃ samussaya’’nti.
ᅟᅟ… Sīho thero….
ᅟᅟ4. Nītattheragāthā
ᅟᅟ84.
ᅟᅟ‘‘Sabbarattiṃ supitvāna, divā saṅgaṇike rato;
ᅟᅟKudāssu nāma dummedho, dukkhassantaṃ karissatī’’ti.
ᅟᅟ… Nīto thero….
ᅟᅟ5. Sunāgattheragāthā
ᅟᅟ85.
ᅟᅟ‘‘Cittanimittassa kovido, pavivekarasaṃ vijāniya;
ᅟᅟJhāyaṃ nipako patissato, adhigaccheyya sukhaṃ nirāmisa’’nti.
ᅟᅟ… Sunāgo thero….
ᅟᅟ6. Nāgitattheragāthā
ᅟᅟ86.
ᅟᅟ‘‘Ito bahiddhā puthu aññavādinaṃ, maggo na nibbānagamo yathā ayaṃ;
ᅟᅟItissu saṅghaṃ bhagavānusāsati, satthā sayaṃ pāṇitaleva dassaya’’nti.
ᅟᅟ… Nāgito thero….
ᅟᅟ7. Paviṭṭhattheragāthā
ᅟᅟ87.
ᅟᅟ‘‘Khandhā diṭṭhā yathābhūtaṃ, bhavā sabbe padālitā;
ᅟᅟVikkhīṇo jātisaṃsāro, natthi dāni punabbhavo’’ti.
ᅟᅟ… Paviṭṭho thero….
ᅟᅟ8. Ajjunattheragāthā
ᅟᅟ88.
ᅟᅟ‘‘Asakkhiṃ vata attānaṃ, uddhātuṃ udakā thalaṃ;
ᅟᅟVuyhamāno mahogheva, saccāni paṭivijjhaha’’nti.
ᅟᅟ… Ajjuno thero….
ᅟᅟ9. (Paṭhama)-devasabhattheragāthā
ᅟᅟ89.
ᅟᅟ‘‘Uttiṇṇā paṅkapalipā, pātālā parivajjitā;
ᅟᅟMutto oghā ca ganthā ca, sabbe mānā visaṃhatā’’ti.
ᅟᅟ… Devasabho thero….
ᅟᅟ10. Sāmidattattheragāthā
ᅟᅟ90.
ᅟᅟ‘‘Pañcakkhandhā pariññātā, tiṭṭhanti chinnamūlakā;
ᅟᅟVikkhīṇo jātisaṃsāro, natthi dāni punabbhavo’’ti.
ᅟᅟ… Sāmidatto thero….
ᅟᅟVaggo navamo niṭṭhito.
ᅟᅟTassuddānaṃ –
ᅟᅟThero samitigutto ca, kassapo sīhasavhayo;
ᅟᅟNīto sunāgo nāgito, paviṭṭho ajjuno isi;
ᅟᅟDevasabho ca yo thero, sāmidatto mahabbaloti.
# comp
## 註解
: