<title>Theragāthā</title> # north 長老偈 1集篇第9品 (9/2/2024初稿 ) # nikaya 9.第九品 ᅟ1.色咪低固得[[note1#135|長老]]偈 ᅟᅟ81. ᅟ「凡惡的被我執行:在以前其他諸生中, ᅟᅟ就在這裡應該被感受,其它基礎[接續的蘊-㊟]不被發現。」 ᅟᅟ……色咪低固得長老……。 ᅟ2.迦葉長老偈 ᅟᅟ82.[母親:-㊟] ᅟ「每個去處都是易乞食的,吉祥的與不害怕的, ᅟᅟ小兒!因此請你去,請你不要成為被愁征服者。」 ᅟᅟ……迦葉長老……。 ᅟ3.獅子長老偈 ᅟᅟ83. ᅟ「獅子!請你住於不放逸的:日夜不倦怠地, ᅟᅟ請你修習善法,請你快速地捨棄身體(積聚)。」 ᅟᅟ……獅子長老……。 ᅟ4.尼得長老偈 ᅟᅟ84. ᅟ「睡整業後,在白天好於在聚會處, ᅟᅟ確實什麼時候劣智慧者,將[[note0#054|作苦的終結]]?」 ᅟᅟ……尼得長老……。 ᅟ5.善龍象長老偈 ᅟᅟ85. ᅟ「心相的熟知者,了知獨居味後, ᅟᅟ聰明的、朝向念的修禪者,會到達精神的(非物質的)樂。」 ᅟᅟ……善龍象長老……。 ᅟ6.那提迦\[↝[AN5.30](AN0890)]長老偈 ᅟᅟ86. ᅟ「從這裡外個個其他說者的道,是不如這個走到涅槃的, ᅟᅟ像這樣世尊、大師確實教誡僧團:如在自己手掌上展示地。」 ᅟᅟ……那提迦長老……。 ᅟ7.進入者長老偈 ᅟᅟ87. ᅟ「諸蘊已如實看見,一切有已破壞, ᅟᅟ出生的輪迴已消盡,現在沒有[[note0#021|再有]]\[[SN9.6](SN0226)]。」 ᅟᅟ……進入者長老……。 ᅟ8.阿朱那長老偈 ᅟᅟ88. ᅟ「我確實能夠對自己,從水中拉到陸地: ᅟᅟ如在大瀑流中被流走的我,洞察[四]諦。」 ᅟᅟ……阿朱那長老……。 ᅟ9.(第一)跌哇色玻長老偈(1/2) ᅟᅟ89. ᅟ「諸污泥泥沼已越過,諸深淵已避開, ᅟᅟ已從瀑流與繫縛脫離,一切慢已除去。」 ᅟᅟ……跌哇色玻長老……。 ᅟ10.沙咪達得長老偈 ᅟᅟ90. ᅟ「五蘊已遍知,切斷根本者們住立, ᅟᅟ出生的輪迴已消盡,現在沒有再有。\[[SN9.6](SN0226)]」 ᅟᅟ第九品終了。 ᅟᅟ其[[note0#035|攝頌]]: ᅟ「色咪低固得長老與,迦葉、名為獅子的, ᅟᅟ尼得、善龍象、那提迦,進入者、阿朱那仙人, ᅟᅟ以及凡跌哇色玻長老,大力量的沙咪達得。」 # pali 9. Navamavaggo ᅟᅟ1. Samitiguttattheragāthā ᅟᅟ81. ᅟᅟ‘‘Yaṃ mayā pakataṃ pāpaṃ, pubbe aññāsu jātisu; ᅟᅟIdheva taṃ vedanīyaṃ, vatthu aññaṃ na vijjatī’’ti. ᅟᅟ… Samitigutto thero…. ᅟᅟ2. Kassapattheragāthā ᅟᅟ82. ᅟᅟ‘‘Yena yena subhikkhāni, sivāni abhayāni ca; ᅟᅟTena puttaka gacchassu, mā sokāpahato bhavā’’ti. ᅟᅟ… Kassapo thero…. ᅟᅟ3. Sīhattheragāthā ᅟᅟ83. ᅟᅟ‘‘Sīhappamatto vihara, rattindivamatandito; ᅟᅟBhāvehi kusalaṃ dhammaṃ, jaha sīghaṃ samussaya’’nti. ᅟᅟ… Sīho thero…. ᅟᅟ4. Nītattheragāthā ᅟᅟ84. ᅟᅟ‘‘Sabbarattiṃ supitvāna, divā saṅgaṇike rato; ᅟᅟKudāssu nāma dummedho, dukkhassantaṃ karissatī’’ti. ᅟᅟ… Nīto thero…. ᅟᅟ5. Sunāgattheragāthā ᅟᅟ85. ᅟᅟ‘‘Cittanimittassa kovido, pavivekarasaṃ vijāniya; ᅟᅟJhāyaṃ nipako patissato, adhigaccheyya sukhaṃ nirāmisa’’nti. ᅟᅟ… Sunāgo thero…. ᅟᅟ6. Nāgitattheragāthā ᅟᅟ86. ᅟᅟ‘‘Ito bahiddhā puthu aññavādinaṃ, maggo na nibbānagamo yathā ayaṃ; ᅟᅟItissu saṅghaṃ bhagavānusāsati, satthā sayaṃ pāṇitaleva dassaya’’nti. ᅟᅟ… Nāgito thero…. ᅟᅟ7. Paviṭṭhattheragāthā ᅟᅟ87. ᅟᅟ‘‘Khandhā diṭṭhā yathābhūtaṃ, bhavā sabbe padālitā; ᅟᅟVikkhīṇo jātisaṃsāro, natthi dāni punabbhavo’’ti. ᅟᅟ… Paviṭṭho thero…. ᅟᅟ8. Ajjunattheragāthā ᅟᅟ88. ᅟᅟ‘‘Asakkhiṃ vata attānaṃ, uddhātuṃ udakā thalaṃ; ᅟᅟVuyhamāno mahogheva, saccāni paṭivijjhaha’’nti. ᅟᅟ… Ajjuno thero…. ᅟᅟ9. (Paṭhama)-devasabhattheragāthā ᅟᅟ89. ᅟᅟ‘‘Uttiṇṇā paṅkapalipā, pātālā parivajjitā; ᅟᅟMutto oghā ca ganthā ca, sabbe mānā visaṃhatā’’ti. ᅟᅟ… Devasabho thero…. ᅟᅟ10. Sāmidattattheragāthā ᅟᅟ90. ᅟᅟ‘‘Pañcakkhandhā pariññātā, tiṭṭhanti chinnamūlakā; ᅟᅟVikkhīṇo jātisaṃsāro, natthi dāni punabbhavo’’ti. ᅟᅟ… Sāmidatto thero…. ᅟᅟVaggo navamo niṭṭhito. ᅟᅟTassuddānaṃ – ᅟᅟThero samitigutto ca, kassapo sīhasavhayo; ᅟᅟNīto sunāgo nāgito, paviṭṭho ajjuno isi; ᅟᅟDevasabho ca yo thero, sāmidatto mahabbaloti. # comp ## 註解 :