No. 418 \[Nos. 416, 417, 419]
般舟三昧經卷上`[一名十方現在佛悉在前立定經〔-〕【知】,亦名十方現在佛悉在前立定經【明】]` \(一名十方現在佛悉在前立定經)
`[2]後漢…譯〔-〕【知】*`後漢月`[3]氏=支【三】*`氏三藏支婁迦讖譯
問事品第一
`[(佛在…未)二十七字=聞如是。一時佛在羅閱祇迦鄰竹園中。與大比丘眾比丘五百人。皆是阿羅漢諸漏已盡無復塵垢。生死悉除而得自在。心已解脫照明於慧。譬如大龍聖智通達。所作已辦眾行具足。棄捐重擔所欲自從。已捨諸有其行平等。得制其心度於彼岸。唯除一人賢者阿難【三知】]`佛在羅閱祇摩訶桓迦憐,摩訶比丘僧五百人,皆得阿羅漢,獨阿難未。
爾時,有菩薩名颰陀和,與五百菩薩俱——皆持五戒——晡時至佛所前,以頭面著佛足,却坐一面。并與五百沙門俱至佛所,前為佛作禮,却坐一面。
時佛放威神,諸比丘所在遠方無不來者。即時十萬比丘俱相隨來會佛所,前為佛作禮,却坐一面。
佛復`[放【麗】,【大】(cf. K07n0067_p0925a12)]`放威神,摩訶波和提比丘尼與三萬比丘尼俱相隨至佛所,前為佛作禮,却坐一面。
佛復放威神,`[羅憐那竭=羅鄰那竭【三知】下同]`羅憐那竭菩薩從`[舍衛墮梨=墮舍利【三】,隨舍利【知】]`舍衛墮梨大國出、`[橋曰【CB】,橋日【大】,憍目【宋元】,憍日【明】,憍日【知】]`橋曰兜菩薩從占波大國出、那羅達菩薩從`[彼=波【三知】]`彼羅斯大國出、須深菩薩從`[加=迦【三】]`加羅衛大國出、摩訶須薩和菩薩與阿難邠坻迦羅越俱從舍衛大國出、因坻達菩薩從鳩睒彌大國出、`[和輪調=和倫調【三】下同,和論調【知】]`和輪調菩薩從沙祇大國出,一一菩薩各與二萬八千人俱來到佛所,前為佛作禮,皆却坐一面。
羅閱祇王阿闍世與十萬人俱來到佛所,前為佛作禮,却坐一面。
四天王、釋提桓因、`[梵=梵摩【三知】]`梵三鉢摩夷亘天、阿迦`[膩【知】,貳【大】,尼【三】]`膩吒天,各各與若干億億百千天子俱來到佛所,前為佛作禮,却住一面。
難頭和難龍王、`[沙=娑【宋】,婆【元明】]`沙竭龍王、摩難斯龍王、阿耨達龍王,各各與若干龍王億億百千萬俱來到佛所,前為佛作禮,却住一面。
四面阿須倫王各與若干`[阿羞倫=阿須倫【三知】下同]`阿羞倫民億億百千萬俱來到佛所,前為佛作禮,却住一面。
時諸比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,諸天、諸龍、諸阿羞倫民、諸閱叉鬼神、諸`[迦樓羅=迦留羅【三知】]`迦樓羅鬼神、諸`[甄多羅=真陀羅【三知】]`甄多羅鬼神、諸摩睺勒`[鬼=諸鬼【知】]`鬼神、諸人非人無央數都不可計。
`[颰陀和=䟦陀惒【三】下同,䟦陀和【知】下同]`颰陀和菩薩從坐起,`[正=整【三】]`正衣服,叉手長跪白佛言:「願欲有所問,既問者`[為【麗】,欲【大】(cf. K07n0067_p0925b18)]`為有所因故。天中天!聽我言者,今當問佛。」
佛告颰陀和菩薩:「所`[因=用【三】]`因故者便問,佛當為`[若=汝【知】]`若說之。」
颰陀和菩薩問佛言:「菩薩當作何等三昧?所得智慧如大海、如須彌山,所`[聞=問【三知】]`聞者不疑,終不失人中之將,自`[致=到【知】]`致成佛終不`[還=疑【三】,退【知】]`還、終不生愚癡之處。豫知去來之事,未曾離佛時,若於夢中亦不離佛。`[端政姝好=端正殊好【三】,端正姝好【知】]`端政姝好,於眾中顏色無比。少小常在尊貴大姓家生,若其父母、兄弟、宗親、知識無不敬愛者。高才廣博,所議作者與眾絕異,自守節度,常內慚色終不自大,常有慈哀。智`[慮=慧【知】]`慮通達於智中明,無有與等者。威神無比,精進難及,入諸經中,多入諸經中,諸經中無不`[解=解者【三知】]`解。安樂,入禪、入定,入空、`[無想=無所想【三知】]`無想、無所著,於是三事中不恐,多為人說經,便隨護之。在所欲生何所,自恣無異。本功德力、所信力,多所至到處。其筋力強,無不`[欲愛=愛欲【知】]`欲愛力、無不有根力,明於所向力、明於所念力、明於所視力、明於所信力、明於所願力。在所問如大海,無有減盡時,如月盛滿時悉遍照,無有不`[感=減【三】,咸【知】]`感明者,如日初出時、如炬火在所照,無所罣礙。不著心如虛空無所止、如金剛鑽無所不入、安如須彌山不可動、如門閫正住堅。心軟如鵠毛,無有麁`[爽=棄【三知】]`爽;身無`[所=所貪【三知】]`所慕樂,於山川如野`[獸=鹿【元明】]`獸。
「常自守,不與人從事。若沙門道人多所教授皆護視,若有輕嬈`[者=之者【知】]`者終`[無=不【知】]`無瞋恚心,一切諸魔不能動。解於諸經,入諸慧中。學諸佛法,無有能為作師者;`[威力=盛力【知】]`威力聖意,無有能動搖者。深入之行常隨無所行、常柔`[軟=弱【三】]`軟,於經中常悲,承事於諸佛無有厭。所行種種功德悉逮及,所行常`[至=至誠【三知】]`至、所信常`[政=正【三知】]`政,無有能亂者;所行常淨潔,臨事能決,無有難。清淨於智,`[慧〔-〕【三知】]`慧悉明,得所樂行,盡於五蓋,智慧所`[行=得【知】]`行稍稍追成佛之境界。
「莊嚴`[諸=諸佛【知】]`諸國土,於戒中清淨阿羅漢、辟支佛心,所作為者皆究竟。所作功德常在上首,教授人民亦然。於菩薩中所教授無有厭,當所作者度無有極,一切餘道無有能及者。未`[嘗=常【知】]`嘗離佛、不見佛,常念諸佛如父母`[無=無有【三知】]`無異。稍稍得諸佛威神,悉得諸經。明眼所視無`[所〔-〕【知】]`所罣礙,諸佛悉在前立。
「譬如幻師自在所化,作諸法,不`[豫=預【知】]`豫計念,便成法,亦無所從來、亦無所從去。如化作,念過去、當來、今現在如夢中,所有分身悉遍至諸佛剎。如日照水中影悉`[遍見=現【三知】]`遍見,所念悉得如`[嚮=響【三知】]`嚮,亦不來、亦不去。生、`[死=死亦【三知】]`死如影之分,便所想識如空,於法中無想,莫不歸仰者。一切平等無有異,於經中`[悉=悉逮【三】,悉遠【知】]`悉知。心不可計,一切諸`[剎=利【元】]`剎心不著,無所適念;`[出=止【三知】]`出於諸佛剎,無所復罣礙。悉入諸`[陀憐尼=陀羅尼【三知】]`陀憐尼門,於諸經中`[聞=問【知】]`聞一知萬,諸佛所說經悉能受持。
「侍諸佛悉得諸`[佛〔-〕【三知】]`佛力、悉`[得=得諸【三知】]`得佛威神,勇猛無所難,行步如猛師子無所畏。於諸國土無不用言者,所聞者未曾有忘時,一切諸佛之議等無有異。悉了知本,無經不恐,欲得諸經便自知說,如諸佛終無厭。為世間人之師,無不依附者,其行方`[幅=福【知】]`幅無有諂偽;諸剎照明`[朗=眼【三】]`朗,不著於三處,所行無所罣礙。於眾輩中無所適、於本際法中無所慕,`[持=於【元明】]`持薩芸若教人入佛道中,未曾恐怖、無有畏懼時。悉曉知佛諸經所有卷,所在眾會中無不蒙福者。見佛極大慈歡喜,所學諸佛經通利,於大眾中無所畏、於大眾中無有能過者,名聲極遠。破壞諸疑難`[無不解=無不解者【三】,無有不解者【知】]`無不解,於經中極尊、於師子座上坐自在,如諸佛法教,悉曉知佛萬種語、悉入萬億音。愛重諸佛經,常念在左右`[側=則【三】]`側,未曾離於諸佛慈。於佛經中樂行、常隨佛出入、常在善知識邊,無有厭極時。
「於十方諸佛剎無所適止,悉逮得願行;度脫十方萬民,智慧珍寶悉逮得經藏。
「身如虛空無有想,教人求菩薩道,使佛種不斷。行菩薩道未曾離摩訶衍,逮得摩訶僧那僧涅極`[曠大=廣大【三知】]`曠大道,疾逮得一切智。諸佛皆稱譽,近佛十力地,一切所想悉入中、一切所計悉了知、世間之變悉曉知,成敗之事、生者、滅者悉曉知。入經海寶開第一之藏悉布施、悉於諸剎行願亦不在中止,極大變化如佛所樂行。心一反念,佛悉在前立,一切適不復願、適無所生處;十方不可計佛剎悉見,聞諸佛所說經;一一佛比丘僧悉見。是時,不持仙道、羅漢、辟支佛眼視,不於是間終生彼間佛剎爾乃見,便於是間坐悉見諸佛、悉聞諸佛所說經、悉皆受。譬如我今於佛前面見佛菩薩,如是未曾離佛、未曾不聞經。」
佛告颰陀和菩薩:「善哉善哉!所問者`[多所度脫〔-〕【元明宮】]`多所度脫、多所安隱,於世間人民不可復計,天上、天下悉安之。今若能問佛如是,若`[乃=能【三知】]`乃前世過去佛時所聞`[地=施【知】]`地行作功德所致,供`[養〔-〕【知】]`養若干佛`[11]以=已【三知】*`以所致,樂於經中所致,作道行、守禁戒所致。自守法,行清白不煩濁,輒以乞匃自食。多成就諸菩薩合會,教語諸菩薩。用是故極大慈哀,一切人民皆於等心,隨時欲見佛即見佛。所願`[極〔-〕【三知】]`極廣大甚深之行,常念佛智慧,悉持經戒、`[悉〔-〕【三知】]`悉具足佛種聖心如金剛、悉知世間人民心所念、悉在諸佛前。」
佛告颰陀和菩薩:「若功德`[*11-1]以=已【三知】*`以不可復計。」
佛言:「今現在佛悉在前立三昧,其有行是三`[昧=昧者【三知】]`昧,若所問者悉可得。」
颰陀和菩薩白佛言:「願佛哀說之。今佛說者,多所過度、多所安隱,願佛為諸菩薩現大明。」
佛告颰陀和菩薩:「一法行,常當習持、常當守,不復隨餘法,諸功德中`[最=最尊【三知】]`最第一。何等為第一法行?`[是三昧名=是三昧名為【三】,是為三昧名【知】]`是三昧名現在佛悉在前立三昧。」
`[17]〔-〕=般舟三昧經【宋元】*`行品第二
佛告颰陀和菩薩:「若有菩薩所念現在定意`[向=意向【知】]`向十方佛,若有定意,一切得菩薩高行。
「何等為定意?從念佛因緣,向佛念,意不亂,從得黠,不捨精進。與善知識共行空——除睡`[眠=臥【三知】]`眠不聚會——避惡知識,近善知識,不亂精進。飯知足、不貪衣、不惜壽命,`[子=孑【三】]`子身避親屬、離鄉里,習等意、得悲`[意=喜【三知】]`意,心護行,棄蓋習禪。不隨色、不受陰、不入衰,不念四大、不失意、不貪性,解不淨。不捨十方`[人〔-〕【宋】]`人、活`[十方人十方人〔-〕【宋】]`十方人,十方人計為`[是〔-〕【元明】]`是我所、十方人計為非我所。一`[切=切不【三知】]`切欲受,不貿`[戒=誡【三】]`戒,習`[空=定【三】]`空行,欲諷經。不中犯戒、不失定意、不疑法、不諍佛、不却法、不亂比丘僧。離妄語,助道德家,避癡人世間語,不喜不欲。
「聞道語,具欲聞亦喜。從因緣畜生`[生〔-〕【三知】]`生,不欲聞`[六味=六昧【知】]`六味。習為五習,為離十惡;為習十善,為曉九惱;行八精進、捨八懈怠,為習八`[便=使【三】]`便;為習九思,八`[道家=大人【三知】]`道家念。`[又不著禪=文不若禪【知】]`又不著禪聞,不貢高、棄自大,聽說法、欲聞經、欲行法,不隨歲計、不受身`[想=相【三】]`想。離十方人,不欲受、不貪壽,為了陰不隨`[惑=或【三知】]`惑,為不`[隨=墮【知】]`隨所有求無為。不欲生死、大畏生死,計陰如賊、計四大如蛇,十二衰計空。久在三界不安隱,莫忘`[得〔-〕【知】]`得無為。不欲貪欲,`[願=願欲【三】]`願棄生死;不隨人諍,不欲`[墮=隨【知】]`墮生死。
「`[常=尚【知】]`常立佛前,受身計如夢。以受信不復疑,意無有異,一切滅思想——過去事、未來事、今現在事等意。
「常念諸佛功德,自歸為依佛,定意得自在,不隨佛身相法。一切一計不與天下諍,所作不諍,從因緣生受了。從佛地度,得可法中,法中得下,以了空意計人,亦不有、亦不滅。自證無為,𭶑眼以淨,一切不二覺,意不在中邊。一切佛為一念入,無有`[疑=癡【三知】]`疑𭶑、無有能呵。自得曉覺意故,佛𭶑不從他人待。得善知識計如佛,無有異意。一切在菩薩,無有離時,縱一切魔不能動;一切人如鏡中像,見一切佛如`[晝=畫【知】]`晝;一切從法行,為入清淨菩薩行如是。」
佛言:「持是行法故致三昧,便得三昧現在諸佛悉在前立。何因致現在諸佛悉在前立三昧?如是,颰陀和!其有比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,持戒完具,獨一處止,心念西方阿彌陀佛今現在。隨所聞,當念去是間千億萬佛剎,其國名須摩提,在眾菩薩中央說經,一切常念阿彌陀佛。」
佛告颰陀和:「譬如人臥出於夢中,見所有金銀、珍寶、父母、兄弟、妻子、親屬、知識,相與娛樂,喜樂無`[輩=背【三】]`輩。其覺`[*11-2]以=已【三知】*`已為人說之,`[後=復【明】]`後自淚出,念夢中所見。如是,颰陀和!菩薩若沙門白衣所聞西方阿彌陀佛剎,`[當=常【三】]`當念彼方佛,不得缺戒,一心念——若`[一=一日【三知】]`一晝夜、若七日七夜——過七日`[*11]`以後見阿彌陀佛,於覺不見,於夢中見之。譬如`[人〔-〕【三知】]`人夢中所見,不知晝、不知夜,亦不知`[內=內亦【三】]`內、不知外,不用在冥中故不見、不用有所`[8]蔽【CB】*【知】*,弊【大】*`蔽礙故不見。
「如是,颰陀和!菩薩心當作是念。
「時諸佛`[國=國境【三知】]`國界名大山須彌山,其有幽冥之處悉為開`[闢=避【知】]`闢,目亦不`[*8-1]蔽【CB】*【知】*,弊【大】*`蔽、心亦不礙。是菩薩摩訶薩,不持天眼徹視、不持天耳徹聽、不持神足到其佛剎、不於是間終生彼間佛剎`[乃=爾乃【知】]`乃見,便於是間坐見阿彌陀佛,聞所說經悉受得,從三昧中悉能具足,為人說之。
「譬`[12]若=如【三知】*`若有人聞墮舍利國中有婬女人名須門,若復有人聞婬女人阿凡和`[梨=利【三知】]`梨,若復有人聞優`[陂=婆【三知】]`陂洹作婬女人。是時`[各各思念之=三人皆在羅閱念【三】,各各思念【知】]`各各思念之。其人未曾見此三女人,聞之婬意即為動,便於夢中各往到其所。是時三人皆在羅閱祇國同時念,各於夢中到是婬女人所與共棲宿,其覺已各自念之。」
佛告颰陀和:「我持三人`[*11-4]以=已【三知】*`以付,若持是事為`[人〔-〕【三知】]`人說經,使解此慧至不退轉地`[得〔-〕【三知】]`得無上正真道,然後得佛號曰善覺。如是,颰陀和!菩薩於是間國土聞阿彌陀佛,數數念,用是念故見阿彌陀佛。見佛已從問:『當持何等法生阿彌陀佛國?』爾時,阿彌陀佛語是菩薩言:『欲來生我國者,常念我,數數常當守念,莫有休息,如是得來生我國。』」
佛言:「是菩薩用是念佛故,當得生阿彌陀佛國。常`[當〔-〕【三知】]`當念如是佛身有三十二相悉具足,光明徹照,端正無比。在比丘僧中說經,說經不壞敗色。何等為不壞敗色?痛`[痒=癢【三】]`痒、思想,生死、識、魂神,地、水、火、風,世間、天上——上至梵摩訶梵——不壞敗色。用念佛故得空三昧,如是為念佛。」
佛告颰陀和:「菩薩於三昧中誰當`[證=證得【三知】]`證者?我弟子摩訶迦葉、因坻達菩薩、須真天子及時知是三昧者,有行得是三昧者是為證。何等為證?證是三昧知為空`[定=空【知】]`定。」
佛告颰陀和:「乃往`[去=過去【三】]`去時有佛名須波日。時有人行出入大空澤中,不得`[飲食=飯食【三知】]`飲食,飢渴而臥出,便於夢中得香甘美食,飲食已。其覺腹中空,自念:『一切所有皆如夢`[耶=邪【知】]`耶?』」
佛言:「其人用念空故,便逮得無所從生法樂,即逮得阿惟越致。如是,颰陀和!菩薩其所向方聞現在佛,常念所向方,欲見佛即念佛,不當念有,亦無我所立。如想空當念佛立,如以珍寶`[倚=致【宋】,琦【明】]`倚`[琉璃=瑠璃【三知】,下同]`琉璃上,菩薩如是見十方無央數佛清淨。譬如人遠出到他郡國,念本鄉里、家室、親屬、財產。其人於夢中歸到故鄉里,見家室、親屬,喜共言語。於夢中見`[*11-5]以=已【三知】*`以,覺為知識說之:『我歸到故鄉里,見我家室親屬。』」
佛言:「菩薩如是其所向方聞佛名,常念所向方欲見佛,菩薩一切見佛,如持珍寶著琉璃上。譬如比丘觀死人骨著前,有觀青時、有觀白時、有觀赤時、有觀黑時。其骨無有持來者、亦無有是骨、亦無所從來,是意所作想有耳。菩薩如是持佛威神力`[於〔-〕【知】]`於三昧中立,在所欲見何方佛,欲見即見。何以故如是?颰陀和!是三昧佛力所成。持佛威神於三昧中立者有三事:持佛威神力、持佛三昧力、持本功德力,用是三事故得見佛。譬`[*12-1]若=如【三知】*`若,颰陀和!年少之人端正姝好,莊嚴`[已如=以【三】]`已,如持淨器盛好麻油、如持好器盛淨水、如新磨鏡、如無瑕水精,欲自見影,於是自照悉自見影。云何,颰陀和!其所麻油、水鏡、水精,其人自照,寧有影從外入中不?」
颰陀和言:「不`[也〔-〕【三知】]`也。天中天!用麻油、水精、水鏡淨潔故,自見其影耳。其影亦不從中出、亦不從外入。」
佛言:「善哉善哉!颰陀和!如是,颰陀和!色清淨,所有者清淨,欲見佛即見。見即問,問即報,`[聞=問【知】]`聞經大歡喜,作是念:『佛從何所來?`[我為=去【三知】]`我為到何所?』自念:『佛無所從來,我亦無所至。』自念:『三處——欲處、色處、無想處——是三處意所為耳。我所念即見,心作佛、心自見,心是佛、心是怛薩阿竭,心是我身,心見佛,心不自知心、心不自見心,心有想為癡、心無想是泥洹。是法無可樂者,皆念所為,設使念為空耳,設有念者亦了無所有。』如是,颰陀和!菩薩在三昧中立者所見如是。」
佛爾時頌偈`[曰=言【三】]`曰:
「心者不知心, 有心不見心,
心起想則癡, 無想是泥洹。
是法無堅固, 常立在於念,
以解見空者, 一切無想念。
`[*17-1]〔-〕=般舟三昧經【宋元】*`四事品第三
「菩薩有四`[事〔-〕【元明知】]`事法疾逮`[得=得是【三知】]`得三昧。何等為四?一者、所信無有能壞者,二者、精進無有能逮者,三者、所入智慧無有能及者,四者、常與善師從事;是為四。
「菩薩復有四事疾得是三昧。何等為四?一者、不得有世間思想,如指相彈頃三月;二者、不得臥出三月,如指相彈頃;三者、經行不得休息、不得坐三月,除其飯食左右;四者、為人說經不得望人衣服、飲食;是為四。
「菩薩復有四事疾得是三昧。何等為`[四=四事【知】]`四?一者、合會人至佛所,二者、合會人使聽經,三者、不嫉妬,四者、教人學佛道;是為四。
「菩薩復有四事疾得是三昧。何等為四?一者、作佛形像、若作畫,用是三昧故;二者、用是三昧故,持好疋素令人寫是三昧;三者、教自貢高人內佛道中;四者、`[常=當【三】]`常護佛法;是為四。」
`[時佛說偈而歎曰=佛爾時頌偈曰【三知】]`時佛說偈而歎曰:「`[(常當…莫得懈)二十四字=常信樂於佛法受誦是道德化精進行解深法立具足等慈哀【三】,常信樂於佛法受誦是道德化精進行解身法立具足等慈哀【知】]`常當樂信於佛法,誦經念空莫中止,精進除睡臥,三月莫得懈。
`[(坐說…不久)二百五十一字=當普說佛經理廣分布道法教慎無得貪供養無所著得是法在不正瞋恚興意善解便離欲常樂定三昧禪謹慎行得是法當念佛本功德天金色百福相諸種好有威德現譬如像金山悉見知諸世間過去佛及當來并現在人中尊天中天皆說是當供養斯善救上好華眾擣香欣踊心奉飯食得是法終不久鼓琴瑟諸伎樂簫成供佛形像欣然意悅無量尊道法得不難當造起佛形像諸相好若干種黃金色無穢漏疾逮得是道尊堅固教常以前聽是法無亂心常捨離懈怠行得三昧疾不久無恚害向他人當行哀得慈法普救護功德地得三昧疾不久常恭敬於法師當奉事如世尊無得惜是經法得三昧疾不久慎無得疑斯經佛讚是正道化一切佛所哥歎得三昧疾不久【宋】,當普說佛經卷廣分布道法教慎無得貪供養無所著得是法在不正瞋恚興意善解便離欲常樂定三昧禪謹慎行得是法當念佛本功德天金色百福相諸種好有威德現譬如像金山悉見知諸世間過去佛及當來并現在人中尊天中天皆說是當供養斯善救上好華眾擣香欣踊心奉飯食得是法終不久鼓琴瑟諸伎樂簫成供佛形像欣然意悅無量尊道法得不難當造起佛形像諸相好若干種黃金色無穢漏疾逮得是道尊堅固敬常以前聽是法無亂心常捨離懈怠行得三昧疾不久無恚害向他人當行哀得慈法普救護功德地得三昧疾不久常恭敬於法師當奉事如世尊無得惜是經法得三昧疾不久慎無得疑斯經佛讚是正道化一切佛所哥歎得三昧疾不久【元明】,當普說佛經理廣分布道法教慎無得貪供養無所著得是法在不正瞋恚興意善解便離欲常樂定三昧禪謹慎行得是法當念佛本功德天金色百福相諸種好有威德現譬如象金山悉見知諸世間過去佛及當來并現在人中尊天中天皆說是當供養斯善救上好華眾擣香歡踊心奉飯食得是法終不久鼓琴瑟諸伎樂簫成供佛形像欣然意悅無量尊道法得不難當造起佛形像諸相好若干種黃金色無穢漏疾逮得是道尊堅固教常以前聽是法無亂心常捨離懈怠行得三昧疾不久無恚害向他人當行哀得慈法普救護功德地得三昧疾不久常恭敬於法師當奉事如世尊無得惜是經法得三昧疾不久慎無得疑斯經佛讚是正道化一切佛所哥歎得三昧疾不久【知】]`「坐說經時安諦受學極當廣遠,若有供養、饋遺者莫得喜,無所貪慕得經疾。佛者,色如金光,身有三十二相,一相有百福功德,端政如天金成作。過去佛、當來佛悉豫自歸、今現在佛皆於人中最尊,常念供養。當供養於佛,花香、擣香、飯食具足;當持善意,用是故三昧離不遠;持常鼓樂、倡伎樂於佛心,常當娛樂。
「為求是三昧者當作佛像,種種具足、種種姝好,面目如金光。求是三昧者,所施常當自樂與,持戒當清潔高行,棄捐懈怠,疾得是三昧不久。瞋恚不生,常行於慈心、常行悲哀、等心無所憎惡,今得是三昧不久。極慈於善師,視當如佛,瞋、恚、嫉、貪不得有,於經中施不得貪。如是教當堅持,諸經法悉當隨是入,是為諸佛之道徑。如是行者,今得三昧不久。」
佛告颰陀和:「如是`[等〔-〕【三知】]`等菩薩當慈心`[常=當【三知】]`常樂於善師所,視師當如佛,悉具足承事。欲書是三昧經時、若欲學時,菩薩敬師如是。颰陀和!菩薩於善師有瞋恚、有持善師短、視善師不如佛者,得三昧難。譬如,颰陀和!`[菩薩〔-〕【三知】]`菩薩明眼人夜半視星宿,見`[星其=星宿甚【三知】]`星其眾多。如是,颰陀和!菩薩持佛威神於三昧中立,東向視`[見〔-〕【三知】]`見若干`[百=百千【三】]`百佛、若干`[千=百萬【三】]`千佛、若干`[萬佛若干億佛=百億佛【三】]`萬佛、若干億佛;如是十方等悉見諸佛。」
佛告颰陀和:「是菩薩如佛眼悉`[知悉=如【宋】,知【元明知】]`知悉見。如是,颰陀和!是菩薩欲`[得=得見【三】]`得今現在諸佛悉在前立三昧,布施、當具足持戒,如是忍辱、精進、一心、智慧、度脫智慧,身悉具足。」
`[時佛歎曰=佛爾時頒偈曰【三知】]`時佛歎曰:「`[(如淨…不久)三百五十一字=譬如有人眼清淨於夜中半而起觀仰見星宿無數千晝日思念皆識知菩薩如是得三昧見無央數百千佛皆識念知於諸佛則為眾會說世雄譬如今我覺眼明清淨無垢見世間佛子菩薩眼若此三昧普達見世尊終不復起吾我想見十方佛人中尊除毒清淨無想念觀此菩薩奇特行逮聞尊法寂然義速疾得解空定行今我亦訓於是法以(以=已【知】)成佛道多所安如阿彌陀國菩薩見無央數百千佛得是三昧菩薩然常見無數百千佛比丘阿難如勇猛從我聞法皆受持逮得三昧亦如是聞無數法悉奉持當信三昧疾持(持=得【知】)行悉棄世間諸所有常樂斯經行法施疾得清淨寂定地【三知】]`如淨眼人夜半上向視星宿不可計,晝日思念悉見。菩薩如是逮得三昧者,見不可復計百千佛,從三昧中覺以悉念見,自恣為諸弟子說。」
佛言:「如我眼清淨,常見於世間,菩薩如是得三昧,以見不可復計佛,見佛不視身相,但視十種力。不如世間人有貪,消滅諸毒以,清淨不復想,菩薩逮功德如是。聞是經,遵是經如泥洹;聞是法空空,無有恐怖。我當作是說經,用眾人民故皆令得佛道。」
佛言:「如我比丘阿難黠慧,聞經即受持,菩薩如是逮得是三昧以,聞不可計經卷悉受持。」
佛言:「如阿彌陀佛剎諸菩薩,常見不可計佛。如是,菩薩得三昧以,常見不可計佛,所信常有哀心,譬如渴者欲得飲。常有極大慈、棄捐世俗事、常樂持經施,用是故清淨,得三昧不久。」
`[*17-2]〔-〕=般舟三昧經【宋元】*`譬喻品第四
佛告颰陀和:「菩薩慈求三昧者,得是三昧已,不精進行者,譬如,颰陀和!有人載滿`[1]舡=船【三知】*`舡珍寶欲持度大海,未至`[*1]`舡中道壞,閻浮利人皆大`[悲=愁【三知】]`悲念:『亡我爾所珍寶。』如是,颰陀和!是菩薩聞是三昧已,不書、不學、不誦、不持如中法,一切諸天人民皆為大悲憂,言:『乃亡我爾所經寶。』用失是深三昧故。」
佛言:「是三昧經者,是佛所囑、佛所稱譽。聞是深三昧經者,不書、不學、不誦、不守、不持如法`[者=者無【三知】]`者,反復愚`[癡=癡人【三知】]`癡。自用以為高`[耶〔-〕【三知】]`耶?不受是經,意欲高才反不肯學是三昧。譬如,颰陀和!愚癡之子,有人`[與=人與【知】]`與滿手栴檀香,不肯受之,反謂與之不淨栴檀香。`[其〔-〕【三知】]`其貨主語其人言:『此栴檀香,卿莫謂不淨乎。且取嗅之知香不?試視之知淨不?』癡人閉目不視、不肯嗅。」
佛言:「`[其=其人【三知】]`其聞是三昧者,如是不肯受之反棄捨去,是為不持戒人;反捨是珍寶經,是為愚癡無智。自用得禪具足為度,反呼世間為有,不入空、不知無。其人聞是三昧已,不樂、不信、不入中,反作輕戲語:『佛亦有深經乎?亦有威神乎?』反形言:『世間亦有比丘如阿難乎?』」
佛言:「其人從持是三昧者,所去兩兩三三相與語云:『是語是何等說`[9]乎〔-〕【三知】*`乎?是何從所得是語`[*9]`乎?是為自合會作是語耳,是經非佛所說。』」
佛告颰陀和:「譬如賈客持摩尼珠示田家癡子,其人問賈客:『`[評=平【三知】]`評此幾錢?』賈客`[答=報【三知】]`答言:『夜半時於冥處持`[是〔-〕【三知】]`是摩尼珠著冥中,其明所照至,直滿其中寶。』」
佛言:「其人殊不曉其價,反形是摩尼珠言:『其價能與一頭牛等不?寧可貿一頭牛。』想是不復過,`[此〔-〕【三知】]`此與我者善、不肯者已。如是,颰陀和!其人聞是三昧不信者,反形是經如是。」
佛言:「如菩薩持是三昧,受信者便隨行,四面皆擁護無所畏,持禁戒完具,為得高明黠慧,深入為他`[人=入【知】]`人說之。菩薩當持是三昧,分布語人展轉相傳,`[當〔-〕【三知】]`當令是三昧久在。」
佛言:「癡人自於前世佛所不供養、不作功德,反自貢高,多行誹謗、嫉妬。用財利故,但欲求名、但欲嘩說,不得善師、亦不明經。聞是三昧已,不信、不樂、不入中,反誹謗人言:『是彼不知愧,為自作是經耳,是經非佛所說。』」
佛告颰陀和:「`[今我=我今【三】]`今我具語汝,如是,颰陀和!求菩薩道者——若善男子、善女人——持是三千國土滿其中珍寶施與佛,設有是功德,不如聞是三昧。若有菩薩聞是三昧信樂者,其福轉倍多。」
`[時佛歎曰=佛爾時頌偈言【知】]`時佛歎曰:「`[(是三千…倍多)三十八字=假使三千界滿中珍寶施供養佛世尊以用求佛道設復有比丘聞是佛三昧信樂而不疑其福過彼上【三知】]`是三千國土,滿其中珍寶施於佛,持用求佛。復有異人——持是三昧者——是佛所稱譽,聞信者其福倍多。」
`[(佛言…說耳)百五十二字=諛諂懷自大無信在凶害與惡師相隨不信是法教犯戒近惡友堅住自貢高各各共議言是經非佛語佛不說是議為自共合造此非法王教共誹謗如斯竟無有是語此為誹謗佛有樂道法者我故為說耳有聞是經者仁賢而喜悅其心常不疑不言非佛說奉禁戒清淨受法諷誦利執經普講說則具足道義【三】,諭諂懷自大無信在凶害與惡師相隨不信是法教犯戒近惡友堅住自貢高各各共義言是經非佛語佛不說是議為自共合造此非法王教共誹謗如斯竟無有是語此為誹謗佛有樂道法者我故為說耳有聞是經者仁賢而喜悅其心常不疑不信非佛說奉禁戒清淨受法諷誦利執經普講說則具足道義【知】]`佛言:「是迷惑自貢高人、不信者及與惡知識從事,聞`[是【麗】,此【大】(cf. K07n0067_p0931a17)]`是經不信、不樂,是為於我經中怨家無異。是不持戒人在自大中,其餘人展轉聞其言信隨之,此為壞佛法。其人相告言:『是經為非佛所說。』直作是誹謗。」
佛言:「有信是三昧者,其人宿命曾見過去佛,已用是故,我為是信者說是三昧耳。是輩之人常護佛法,聞是經信樂者當作是知,離佛不遠。若持戒堅者常正心恭敬於經,我用是故,為是人說耳。」
佛告跋陀和:「我所說無有異爾,故說是語耳。今見我說是三昧者,其人却後世時,聞是三昧終不疑、不形笑、不言不信,除在惡師邊。正使在善師邊,其功德薄少,如是輩人復轉與惡師從事,是輩人者聞是三昧,不信、不樂、不入中。何以故?其人未久學,所更佛少所信,智慧少故不信耳。」
佛告颰陀和:「其有菩薩聞是三昧,不形笑、不誹謗者,歡喜不中疑、不言乍信乍不信,樂書、樂學、樂誦、樂持。」
佛言:「我悉`[19]豫=預【知】*`豫知`[*19]`豫見已,其人不獨於一佛所作功德,不於二、若三、若十,悉於百佛所聞是三昧。却後世時聞是三昧者,書、學、誦持經卷,最後守一日一夜,`[其〔-〕【三】]`其福不可計,自致阿惟越致,所願者得。」
佛告颰陀和:「聽我說譬喻。`[譬如=如是【三知】]`譬如,颰陀和!有人取一佛剎`[悉〔-〕【三】]`悉破碎如塵,其人取此一塵悉復破`[盡=碎【三知】]`盡如一佛剎塵,都盧悉取一一塵皆復塵`[碎=破【三】]`碎盡如一佛剎塵。云何,颰陀和!是塵其數寧多不?」
颰陀和言:「甚多甚多。天中天!」
佛告颰陀和:「我為`[汝=若【三知】]`汝曹引此譬喻,若有一菩薩盡取`[是=此塵【三】]`是一塵置一佛剎,其數爾`[所=數【三知】]`所佛剎滿其中珍寶悉持供養諸佛,不如聞是三昧。若`[復有〔-〕【三知】]`復有一菩薩`[聞=學【明】]`聞是三昧已,書、學、誦持、為他人`[說=說守【三知】]`說須臾間,是菩薩功德不可復計。」
佛言:「持是三昧者,書、學、誦持、為他人說,其福乃爾,何況守是三昧悉具足者?」
佛爾時頌偈`[曰=言【三】]`曰:
「三千大千之國土, 滿中珍寶用布施,
設使不聞是`[像經=經藏【三】]`像經, 其功德福為薄少。
若有菩薩求眾德, 當講奉行是三昧,
疾`[悉=信【三】]`悉諷誦此經法, 其功德福無`[有量=齊限【知】]`有量。
如一佛國塵世界, 皆破壞碎以為塵,
彼諸佛土過是數, 滿中珍寶用布施;
其有受持是世尊, `[四句=四旬【知】]`四句之義為人說,
是三昧者諸佛慧, 得聞功德叵比喻。
何況有人自講說、 受持、諷誦念須臾,
轉加增進奉行者, 其功德福無有量。
假使一切皆為佛, 聖智清淨慧第一,
皆於億劫過其數, 講說一偈之功德,
至於泥洹讚詠福, 無數億劫悉歎誦,
不能盡究`[其=之【知】]`其功德, 於是三昧一偈事。
一切佛國所有地, 四方、四隅及上、下,
滿中珍寶以布施, 用供養佛天中天。
若有聞是三昧者, 得其福祐過於彼,
安諦、諷誦、講說者, 引譬功德不可喻。
其人貢高終不起, 亦無有`[趨=趣【三知】]`趨惡道時,
解了深法不疑結, 行斯三昧`[德=得【三知】]`德如是。
學士為以見奉吾, 德重精進普不著,
增益信明為菩薩, 力學三昧佛所讚。
`[屬=囑【三知】]`屬累汝等常`[勸=勤【三】]`勸教, 力行精進無放逸,
自`[勖=劬【知】]`勖勇猛勤修行, 令得大道不復`[反=久【三知】]`反。
其有誦受是三昧, 已為面見百千佛,
假使最後大恐懼, 持此三昧無所畏。
行是比丘以見我, 常為隨佛不遠離,
菩薩聞習三昧者, 義當受持為人說。
菩薩得是三昧者, 爾乃名曰博達慧,
為逮總持佛稱譽, 疾成佛道智如海。
常恒誦說是三昧, 當從佛法世尊教,
聞其種`[姓=性【三知】]`姓得等覺, 如佛所`[說=歎【三知】]`說無有異。」
`[般=佛說般【宋元】]`般舟三昧經卷上
`[(般舟…五)二十三字=般舟三昧經無著品第五卷中【知】]`般舟三昧經卷中
後漢月氏三藏支婁迦讖譯
無著品第五
佛告`[颰陀和=跋陀惒【三】下同,跋陀和【知】下同]`颰陀和:「是菩薩三昧當云何?譬如佛今於若前說經,菩薩當作是念:『諸佛悉在前立。』當具足念諸佛端正,悉欲逮見一一`[24]想=相【三知】*`想;當想識無有能見諸佛頂上者,悉具足作是想見諸佛。當作是念:『我身亦當逮得如是、亦當逮得身`[*24]`想如是、亦當逮得持戒三昧如是。』當作是念:『我當從心得、從身得?』`[復=當復【三知】]`復更作念:『佛亦不用心得、亦不用身得;亦不用心得佛、亦不用色得佛。何以故?心者,佛無心;色者,佛無色。不用是心、色得阿耨多羅三`[26]藐=耶【知】*`藐三菩提。何以故?佛色以盡,佛痛`[27]痒=癢【三】*`痒、思想、生死、識了盡。佛所說盡者,愚癡不見、不知,智者曉了之。』作是念:『當持何等念得佛?當持身得佛、當持智慧得佛?』復作是念:『亦不用身得佛、亦不用智慧得佛。何以故?智慧索不`[能=可【三】]`能得,自復索我了不可得,亦無所得、亦無所見。一切法本無所有,念有因著,無有反言有亦著,是兩者亦不念,亦不復適得其中。但用是故,亦不在邊、亦不在中,亦不有、亦不無。何以故?諸法空。`[如是【麗知】,是如【大】,如【三】]`如是泥洹,亦不壞、亦不腐、亦不堅,亦不在是間、亦不在彼邊,無有想、不動搖。何等為不動搖?智者不計,是故不動搖。』如是,颰陀和!菩薩見佛,`[以=已【三知】]`以菩薩心念無所著。何以故說無所有?經說無所有中,不著、壞本、絕本是為無所著。
「如是,颰陀和!是菩薩守是三昧,當作是見佛,不當著佛。何以故?設有所著為自燒。譬如大叚鐵著火中燒正赤,有智者不當以手持。何以故?燒人手。如是,颰陀和!菩薩見佛不當著,色、痛`[*27-1]痒=癢【三】*`痒、思想、生死、識不當著。何以故?著者為燒身。見佛但當念其功德,當索摩訶衍。」
佛告颰陀和:「是菩薩於三昧中不當有所著,不著者疾得是三昧。」
佛爾時頌偈言:
「如新磨鏡盛油器, 女人莊飾自照形,
於中起生婬欲心, 放逸`[恣=姿【三】]`恣態甚迷`[32]荒=惑【三】,或【知】*`荒。
追不至誠虛捐法, 為色走使燒其身,
女人患害從是起。 用不解法非常空,
有想菩薩亦如是: 『我當成佛逮甘露,
度脫人民憂惱`[患=法【三知】]`患。』 有人想故為不解。
求索人本不可得, 亦無生死及泥洹,
法不可擁如水月, 觀察佛道無歸趣。
黠慧菩薩當了是, 解知世間悉本無,
於諸人物無所著, 疾速於世得佛道。
諸佛從心解得道, 心者清淨明無垢,
五道鮮潔不受色, 有解是者成大道。
一切諸法無色漏, 離想者空無想空,
絕去婬欲則脫心, 有解此者得三昧。
精進奉行求佛`[道=身【三知】]`道, `[3]常=當【三】*`常聽諸法本清淨,
無得行求、無不求, 於是三昧不難得。
觀察所有如虛空, 道意寂然審第一,
無想、無作、亦無聞, 是為解了尊佛道。
見一切色`[不=無【三】]`不想念, 眼無所著、無往來,
常觀諸佛等如空, 已度世間諸所求。
其人清淨眼無垢, 奉行精進常寂然,
無量經法悉受`[持=得【三知】]`持, 思惟分別是三昧。
行是三昧無所著, 除一切冥得定意,
不見世雄無賢聖, `[諸外異道=諸異外道【知】]`諸外異道聞此惑。
超度思想當志`[求=行【三知】]`求, 心以清淨得見佛,
覩諸佛已不復見, 爾乃解是尊三昧。
於地、水、火莫能礙, 風種虛空亦不蔽,
行是精進見十方, 坐遙聽受所化法。
如我於是講說經, 樂道法者面見佛,
作行懃力而不著, 唯從世尊所說法。
行者如是無所念, 專聽道義興法施,
`[*3]`常念解了是三昧, 普諦受誦佛所講。
過去諸佛皆論法, 當來世尊亦復然,
`[讚=講【三】]`讚說宣布分別義, 皆共嘆講是三昧。
我亦如是為人尊, 在世無上眾生父,
皆悉解知此道眼, 故解說示寂三昧。
其有`[講=誦【三宮】]`講受是三昧, 身常安隱意不荒,
是為諸佛無量德, 致`[尊=遵【知】]`尊佛道獲不難。
廣採眾經不可議, 欲達一切諸佛化,
速疾去欲諸垢塵, 精進行是淨三昧。
現世欲見無數佛, 樂從諸尊聽受法,
速疾去色除所著, 行是清淨寂三昧。
於是無貪及瞋恚, 捨離愚癡捐憎愛,
棄遠無黠除狐疑, 如是得解`[空=寂【三】]`空三昧。」
`[般舟經=般舟三昧經【宋元】,〔-〕【明知】]`般舟經四輩品第六
颰陀和菩薩白佛:「難及,天中天說三昧者。若有菩薩棄愛欲作比丘,聞是三昧已當云何學?云何持?云何行?」
佛言:「若有菩薩棄愛欲作比丘,意欲學是三昧者、誦是三昧者、持是三昧者,當清淨持戒,不得缺戒大如毛髮。何等為菩薩不缺戒?一切悉護禁法,出入行法悉當護,不得犯戒大如毛髮。常當怖畏、遠離於`[13]諛=諭【知】*`諛諂,悉當護禁,作是護者是為清淨持戒。何等為菩薩缺戒者?是菩薩求色。何等為求色?其人意念:『`[持=時【元】]`持是功德使我後世生若作天、若作遮迦越王。』」
佛言:「用是比,`[此=丘【元明】,丘此【知】]`此菩薩為缺戒。其人久持是行、持是戒,持是自守福,欲所生處樂於愛欲中,是為毀戒。」
佛告颰陀和:「是菩薩比丘欲學是三昧者,清淨持戒,完具持戒不`[*13-1]諛=諭【知】*`諛諂。持戒當為智者所稱譽、為羅漢所稱譽。於經中當布施、當精進所念強、當多信勸樂。`[常=當【明】]`常承事於和`[上=尚【三】]`上,當承事於善師。所從聞是三昧者、所可聞是三昧處,當視其人`[如=如視【三知】]`如佛。」
佛告颰陀和:「是菩薩視師如視佛者,得三昧疾。設不恭敬`[[-]【麗】,於【大】(cf. K07n0067_p0933c21)]`善師、輕易於善師、欺調於善師,`[正=政【知】]`正使久學是三昧,`[久持久行=久行久持【三知】]`久持、久行,設不`[恭=恭於【三知】]`恭敬師者,疾`[亡=忘【三】]`亡之。」
佛告`[颰陀和=䟦陀惒【三知】下同]`颰陀和:「是菩薩若從比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷所得聞是三昧,當視如佛,所`[聞=聞是【三知】]`聞三昧處當尊敬。」
佛告颰陀和:「菩薩所聞是三昧處,不當持諂意向是。菩薩不`[得=行【知】]`得諂意,常當樂獨處止。不惜身命,不得悕望人有所索,常行乞食,不受請。不嫉妬,自守節度如法住,所有趣足而已,經行不得懈、不得臥出。如是,颰陀和!如是經中教,其棄愛欲作比丘學是三昧者,當如是守如是。」
颰陀和菩薩白佛:「難及,天中天所說法。若有後世懈怠菩薩,聞是三昧已不肯精進,其人自念:『我當於`[後=後世【三知】]`後當來佛所索是三昧耳。云`[何〔-〕【三知】]`何言我曹身羸極、有病瘦恐不能求,聞是經已懈怠不精進?』若復有菩薩精進者欲學是經,當教之隨是經中法教。用是經故,不惜軀命、不望人有所得者、有人稱譽者不`[用=用故【三】]`用喜、不大貪鉢、震越,無所愛`[慕=莫【知】]`慕、常無所欲。聞是經不懈怠,常精進,其人不念:『我當於後當來佛所乃求索。』自念:『使我筋、`[骨髓=髓骨【三知】]`骨、髓、肉皆使枯腐,學是三昧終不懈怠。』自念:『我終不懈怠死`[也〔-〕【三知】]`也,聞是經已無不`[歡=勸【知】]`歡樂。』」
時佛言:「善哉善哉!颰陀和!所說者無有異,我助其歡喜,過去、`[當=常【知】]`當來、今現在佛`[悉=我悉【三】]`悉助歡喜。」
佛爾時頌偈言:
「如我今所說法, 悉受學獨處`[止=出【三知】]`止,
行功德、自守節, 是三昧不難得。
常乞食、不受請, 悉棄捨諸欲樂,
所從聞是三昧, 敬法師如世尊。
有誦行是三昧, `[常=當【三知】]`常精進莫懈怠,
不得惜於經法, 不求供乃與經。
其有受是三昧, 爾乃為是佛子,
學奉行如是者, 得三昧終不久。
常懃力不懈怠, 除睡`[眠=瞑【知】]`眠心開解,
當遠離惡知識, 然後從是法行。
去放逸不休息, 常捨離眾聚會,
比丘求斯三昧, 隨佛教當如是。」
颰陀和菩薩白佛:「比丘尼求菩薩道,欲學是三昧、欲守是三昧,當持何等法住、學、守是三昧?」
佛告颰陀和:「比丘尼求摩訶衍三`[6]拔=跋【三知】*`拔致,是三昧學、守者,當謙敬,不當嫉妬、不得瞋恚。去自貢高、去自貴大,却於懈怠,`[當=當勤【三】]`當精進,棄於睡眠,不得臥出。悉却財利,悉當淨潔護,不得惜軀命。常`[[-]【麗】,當【大】(cf. K07n0067_p0934b24)]`樂於經、當求多學,當棄婬、恚、癡,出魔羅網去。當棄所好服飾、珠環,不得惡口,不得貪愛好鉢、震越。當為人所稱譽,不得有`[*13-2]諛=諭【知】*`諛諂。學是三昧時當敬善師視如佛,當承是經中教,守是三昧。」
佛爾時頌偈言:
「比丘尼行恭敬, 不`[妬嫉=嫉妬【三知】]`妬嫉、離瞋恚、
除憍慢、`[去=棄【三知】]`去自大, 行是者得三昧。
當精進却睡臥, 捐所欲不貪壽,
一心慈於是法, 求三昧當如是。
無得聽貪婬心, 棄瞋、恚及愚癡,
莫得墮魔羅網, 求三昧當如是。
設有學是三昧, 無調戲捨貪身,
一切捐眾狐疑, 當至誠不虛飾。
捨小慈`[常=向【三】]`常大慈, 敬善師無己`[已【CB】,巳【大】]`已,
當去離於眾惡, 求三昧當如是。
行求法欲得者, 不貪著鉢震越,
從人聞爾三昧, 視如佛等無異。」
颰陀和菩薩白佛:「若有白衣菩薩居家修道,聞是三昧已欲學者、欲守者,當云何於法中立、學、守是三昧?」
佛告颰陀和:「白衣菩薩聞是三昧已欲學、守者,當持五戒堅淨潔住;酒不得飲,亦不得飲他人;不得與女人交通,不得自為,亦不得教他人為;不得有恩愛於妻子,不得念男女;不得念財產。常念:『欲棄妻子,行作沙門。』常持八關齋,齋時常當於佛寺齋;常當念布施,不念我當自得其福,當用萬民`[故〔-〕【三知】]`故施;常當大慈於善師,見持戒比丘不得輕易、說其惡。作是行已,當學、當守是三昧。」
佛爾時頌偈言:
「有居家菩薩, 欲得是三昧,
常當學究竟, 心無所貪慕。
誦是三昧時, 思樂`[作=在【知】]`作沙門,
不得貪妻子, 捨離於財色。
常奉持五戒, 一`[月=日【三】]`月八關齋,
齋時於佛寺, 學三昧通利。
不得說人惡, 無形輕慢行,
心無所榮冀, 當行是三昧。
奉敬諸經法, 常`[當=喜【三知】]`當樂於道,
心無有諂偽, `[棄捨=捨棄【三宮】]`棄捨慳妬意。
有學是三昧, 常當行恭敬,
捨自大放逸, 奉事比丘僧。」
颰陀和菩薩白佛:「若有優婆夷求摩訶衍三`[*6-1]拔=跋【三知】*`拔致,聞是三昧已欲學、守者,當行何等法學、守是三昧?」
佛告颰陀和:「`[若=若有【三知】]`若優婆夷求摩訶衍三`[*6-2]拔=跋【三知】*`拔致,聞是三昧已欲學、守者,當持五戒,自歸於三。何等為三?自歸於佛、歸命於法、歸命於比丘僧。不得事餘道、不得拜於天、不得示吉良日、不得調戲、不得慢恣、不得有貪心。優婆夷常當念布施,`[歡=勸【元明知】]`歡樂欲聞經,力多學問。優婆夷常當敬重於善師,心常`[不倦=倦惓【元明知】]`不倦不懈。若比丘、比丘尼過者,常以坐席、賓主飲食待之。」
佛爾時頌偈言:
「若有優婆夷, 誦是三昧者,
當從佛法教, 奉`[五戒=十戒【知】]`五戒完具。
守是三昧時, 當尊敬於佛,
及法比丘眾, 恭敬`[其=於【三知】]`其善師。
不得事`[餘=外【三知】]`餘道, 勿`[祠祀=祀祠【知】]`祠祀於天,
行是三昧者, 見人立迎逆。
除去殺、盜、婬, 至誠不兩舌,
無得向酒`[家=醉【知】]`家, 當行是三昧。
心不得懷貪, 常當念施與,
除去`[*13-3]諛=諭【知】*`諛諂意, 無得說人短。
常當恭敬事, 比丘、比丘尼,
聞法語悉受, 學三昧如是。」
`[1]般舟經〔-〕【明知】*`般舟經授決品第`[七【麗三知】,十【大】]`七
颰陀和菩薩問佛:「少有及者,天中天!怛薩阿竭乃說是三昧,諸菩薩所樂精進行,無有懈怠於阿耨多羅三`[*26-1]藐=耶【知】*`藐三菩`[提〔-〕【知】]`提。佛般泥洹後,是三昧者當在閻浮利內不?」
佛告颰陀和菩薩:「我般泥洹後,是三昧者當現在四十歲,其後不復現。却後亂世佛經`[且=具【元明知】]`且欲斷時,諸比丘不復承用佛教。然後亂世時,國國相伐,於是時是三昧當復現閻浮利`[內〔-〕【知】]`內。用佛威神故,是三昧經復為出。」
颰陀和菩薩、羅隣那竭菩薩從坐起,`[正=整【知】]`正衣服,叉手於佛前,白佛:「佛般泥洹後亂世時,我曹共護是三昧、持是三昧,具足為人說之,聞是經卷無有厭極時。」
摩訶須薩和菩薩、憍曰兜菩薩、那羅達菩薩、須深菩薩、因坻達菩薩、和輪調菩薩共白佛言:「佛般泥洹去却後`[亂世=世【宋】,世亂【元明】]`亂世時,是經卷者我輩自共`[護持=持護【知】]`護持,使佛道久在。其有未聞者,我輩當共為說,教授是深經;世間少有信者,我曹悉受之。」
時五百人從坐起——比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷——皆叉手於佛前`[住【麗知】,往【大】]`住,白佛:「佛般泥洹後亂世時,聞是三昧悉自持、護願持,我五百人囑累是八菩薩。」
時佛笑,口中金色光出,至十方不可計佛國悉照明,還遶身三匝從`[頭=頂【三】]`頭上入。阿難從坐起,更被袈裟,前至佛所為佛作禮,却住叉手以偈讚曰:
「其心清淨行無穢, 神通無極大變化,
已過諸`[礙=疑【知】]`礙超眾智, 光明除冥去垢塵。
智慧無量心普解, 佛天中天鶡`[鴨=𮭒【知】]`鴨音,
一切外道莫能動, 何緣而笑出妙光?
願正真`[覺=慧【知】]`覺為解說, 慈愍一切眾生尊,
若有聞佛柔`[濡=軟【三知】]`濡音, 解釋達聖化俗行。
世尊所感非唐舉, 眾聖導師不妄笑,
今者誰當在決中? 世雄願為解此意。
今日誰住道`[德=首【知】]`德堅? 誰當逮得興妙行?
誰今受得深法藏, 無上道德眾所歸?
今日誰當愍世間? 誰當奉受是法教?
誰堅立於佛智慧? 世尊願為解說之。」
佛爾時為阿難`[說〔-〕【宋】]`說偈言:
「佛語阿難!汝見不? 五百人等在前立,
其心歡然歌頌曰: 『我等亦當逮是法。』
顏色和悅敬`[視=禮【三】]`視佛: 『我等何時得如`[是=此【知】]`是?』
皆悉`[竦=慓【知】]`竦立嗟嘆佛: 『我輩會當逮如是。』
五百人等今現在, 名字雖異本行同,
常樂奉受是深`[經=卷【三】]`經, 於當來世亦復然。
今我囑累告汝等, 佛慧無量知彼本,
是等不獨見一佛, 亦不立此得其慧。
徹照彼之宿世命, 以曾更見八萬佛,
五百人等存在道, 常解經義`[勉=免【知】]`勉行成。
勸助無數諸菩薩, 常行慈哀護經法;
勸化一切眾人民, 悉令逮得大道行。
`[知=加【宋知】]`知見過去諸世尊, 覩八十億那術數,
名德普大脫於心, 擁護是法三轉行。
現世於此受我教, 分`[布=別【三】]`布供養是舍利,
安諦受習佛所`[化=說【知】]`化, 皆悉諷誦有所付。
著於塔寺及山中, 若付天、龍、乾陀羅,
各各轉`[授經=經授【宋】,受經【知】]`授經卷已, 壽命終`[訖=極【知】]`訖生天上。
天上壽盡還世間, 各各而生異種`[姓=性【三知】]`姓,
當復取此佛道行, `[分別是經=分布是法【知】]`分別是經如所願。
用愛樂斯經法故, 求輒得之持奉行,
令無數人得聽聞, 欣踊難量心無等。
是等黠慧不厭法, `[非=不【知】]`非貪軀體及壽命,
降伏一切諸外道, 授與經法弘其志。
是經法者無能得, 及持、諷誦、`[講說=說講【知】]`講說者,
今四輩人住我前, 五百之眾能堪持。
是八菩薩颰陀和、 羅隣那竭、那羅達、
摩訶須薩、`[和輪調=惒陵調【知】]`和輪調、 因坻、須深、憍`[32]曰=日【知】*`曰兜,
比丘及尼、`[清信士=清士女【知】]`清信士, 奉玄妙法上義句,
常以經道哀世間, 宣暢方等`[普流化=流法化【知】]`普流化。
颰陀和等八菩薩, 於五百眾為英雄,
常當奉持方等經, 於世之俗無所著。
釋一切縛解空慧, 紫磨金色百福相,
恒行慈哀度眾生, 施以安隱滅諸塵。
壽終之後生法家, 不復歸於三惡道,
世世相隨常和協, 然後逮得尊佛道。
已棄`[捐於=捨於【三】,捐于【知】]`捐於八難處, 遠離一切諸惡道,
其功德行莫能稱, 所`[受=壽【三】]`受福祐無能量。
當復值見彌勒佛, 咸同一心往自歸,
悉共供養等慈哀, 逮於無上`[寂滅句=最妙句【知】]`寂滅句。
其心僉然而和同, 正意奉事人中尊,
不`[猗=倚【元明知】]`猗俗事得法忍, 疾逮無上大道行。
彼常奉持此經法, 夙興夜寐而諷誦,
殖眾功德修梵行, 覩彌勒時義若此。
於是賢劫所興佛, 慈哀世間放光明,
每所在處普持法, 奉事去來現在佛。
皆悉供養諸世雄, 見三世尊無眾毒,
當疾逮得尊佛道, 不可思議無有量。
`[中=若【知】]`中有前得佛道者, 後人展轉相供養,
不可計劫那術數, 如是終竟乃斷絕。
於是居士颰陀和、 羅隣那竭、那羅達、
及須薩和憍`[*32]`曰兜, 曾見諸佛如恒沙。
`[常=彼【三】]`常當奉事正法化, 宣布諸佛無億教,
道行無量不可稱, 至于無數億劫中。
假使有人受持名, 所周`[旋=遊【三知】]`旋處若夢中,
如是勇猛導世間, 皆當逮得無上道。
若有覩見及聞聲, 其心欣然`[踊=勇【知】]`踊躍者,
皆得佛道不復疑, 何況奉受供養者?
若瞋恚之及罵詈、 持惡意向、撾捶者,
於是八人`[威神恩=滅神恩【元】,威神思【知】]`威神恩, `[尚=當【三】]`尚使得佛況恭敬?
彼所受法不可議, 名稱無量及壽命,
光明無限德無疑, 智慧無量行亦然。
常得面見無量佛, 清淨之戒如恒沙,
於是廣普行布施, 以用求索無上道。
無數億劫說其福, 莫能齊限厥功德,
受是經法誦習者, 逮於大道不`[復=疑【知】]`復難。
其有愛樂此經卷, 受`[誦諷=諷誦【知】]`誦、諷持、講說者,
當知五百人中人, 其心愛樂終不疑。
假使施得是經法, 愛樂道義加精進,
行清淨戒除睡臥, 逮是三昧終不難。
欲獲安隱布經戒, 比丘受學在閑居,
常行分衛知止足, 逮是三昧終不難。
捨離眾閙不受請, 口莫貪味棄愛欲,
所從聞是經法者, 敬如世尊常`[供事=供養【知】]`供事。
除去慳貪受是`[法=經【知】]`法, 斷絕婬欲棄愚癡,
發起大道心無疑, 然後學行是三昧;
行無所著捨諸`[欲=態【宋】]`欲, 常自謹慎棄恚恨,
精進奉行佛法教, 然後受學是三昧;
不貪男女及所有, 遠離憍慢并妻妾,
居家修道常慚愧, 然後學`[誦=習【知】]`誦是三昧;
無賊害心行柔順, 不樂謗訕捨諸惡,
不用色求得法忍, `[當=常【明】]`當善諷誦是三昧。
若比丘尼學是法, 常當恭敬棄憍慢,
遠離調戲及貢高, 得是三昧不復難;
常行精進除睡臥, 不計吾我諸人物,
愛樂法者不惜命, 然後學誦是三昧;
制婬`[妷=泆【元明】]`妷意捨所著, 無瞋恚心棄`[諛=偷【知】]`諛諂,
終不復墮魔羅網, 持是三昧得如是。
於諸`[眾生=音聲【知】]`眾生行平等, 除去放逸`[眾塵埃=塵埃眾【宋】,眾塵垢【知】]`眾塵埃,
性無卒暴及麁言, 然後學誦是三昧;
於鉢、震越及衣服, 不得須臾有貪愛,
尊敬善師視如佛, 然後學誦是三昧。
以逮善利離惡道, 一心信樂佛法教,
遠離一切八難處, 持是經者得如是。」
`[*1-1]般舟經〔-〕【明知】*`般舟經擁護品第八
颰陀和菩薩、羅隣那竭菩薩、憍`[*32-2]曰=日【知】*`曰兜菩薩、那羅達菩薩、須深菩薩、摩訶須薩和菩薩、因坻達菩薩、`[和倫=惒輪【知】]`和倫調菩薩見佛所說,是八菩薩皆大歡喜,持五百劫波育錦衣、持珍寶布施、持身自歸供養佛。
佛語阿難:「是颰陀和等於五百菩薩人中之師,常持中正法,合會隨順教莫不歡喜者——歡樂心、隨時心、清淨心、却欲心。」
是時五百人皆叉手立佛前,颰陀和菩薩白佛言:「菩薩持幾事得是三昧?天中天!」
佛言:「菩薩有四事疾得是三昧。何等為四?一者、不信餘道,二者、斷愛欲,三者、如法行,四者、無所貪生。是為四,菩薩疾得是三昧。」
佛告颰陀和:「若有菩薩學是三昧者,若持、若誦、若守,今世即自得五百功德。譬如,颰陀和!慈心比丘終不中毒、終不中兵、火不能燒、入水不死、帝王不能得其便。如是,菩薩守是三昧者,終不中毒、終不中兵、終不為火所燒、終不為水所沒、終不為帝王得其便。譬如,颰陀和!劫盡壞燒時,持是三昧菩薩者正使墮是火中,火即為滅,譬如大甖水滅小火。」
佛告颰陀和:「我所語無有異。是菩薩持是三昧者,若帝王、若賊、`[若水若火=若火若水【知】]`若水、若火、若龍、若蛇、若閱叉鬼神、若猛`[獸=狩【知】]`獸、若大蟒、若蛟龍、若師子、若虎、若狼、若狗、若人、若非人、若`[㹢玃=加戟【知】]`㹢玃、若薜荔、若鳩洹鬼神,若欲嬈人、若欲殺人、若欲奪人鉢震越、若壞人禪奪人念,設欲中是菩薩`[者〔-〕【三】]`者,終不能中。」
佛言:「如我所語無有異,除其宿命`[所=不【三知】]`所請,其餘無有能中者。」
佛言:「我所語無有異。若有菩薩持是三昧`[者〔-〕【三】]`者,終不病目,若耳、鼻、口,身體無病,其心終不憂、終不厄。是菩薩若死、若近死,設有是患者,佛語為有異;除其宿命所作。
「復次,颰陀和!是菩薩諸天皆稱譽、諸龍皆稱譽、諸閱叉鬼神皆稱譽、諸`[阿須輪=阿須倫【三知】,混用]`阿須輪皆稱譽,迦留羅鬼神、真陀羅鬼神、摩睺勒鬼神、若人非人皆稱譽是菩薩,諸佛天中天皆稱譽是菩薩。
「復次,颰陀和!是菩薩為諸天所護、為諸龍所護,四天王、釋提桓因、梵三鉢天皆護是菩薩,閱叉鬼神、乾陀羅鬼神、阿須倫鬼神、迦留羅鬼神、真陀羅鬼神、摩睺勒鬼神、若人非人皆共擁護是菩薩,諸佛天中天皆共擁護是菩薩。
「復次,颰陀和!是菩薩為諸天所敬愛,諸龍閱叉鬼神、乾陀羅鬼神、阿須倫鬼神、迦留羅鬼神、真陀羅鬼神、摩睺勒鬼神、若人非人皆共敬愛`[是【CB】,時【大】]`是菩薩,諸佛天中天——皆無有愛欲——以道德故皆復敬愛是菩薩。
「復次,颰陀和!是菩薩諸天皆欲見之,諸龍、閱叉鬼神、乾陀羅鬼神、阿須倫鬼神、迦留羅鬼神、真陀羅鬼神、摩睺勒鬼神、若人非人皆思樂欲見是菩薩,諸佛天中天皆各各欲使是菩薩往到其所——用人民故欲使往。
「復次,颰陀和!是菩薩諸天皆來至其所,諸龍、閱叉鬼神、乾陀羅鬼神、阿須輪鬼神、迦留羅鬼神、真陀羅鬼神、摩睺勒鬼神、若人非人皆來至是菩薩所,與共相見。諸佛天中天,菩薩不但晝日見,夜於夢中若見諸佛`[身=見【知】]`身、若諸佛各各自說其名字。
「復次,颰陀和!是菩薩所未誦經、前所不聞經卷,是菩薩持是三昧威神,夢中悉自得其經卷名,各各`[悉〔-〕【三】]`悉見悉聞經聲——若晝日不得者,若夜於夢中悉見得。」
佛告颰陀和:「若一劫、若復過一劫,我說是菩薩持`[是〔-〕【三】]`是三昧者,說其功德不可盡`[竟=意【知】]`竟,何況`[力=乃【知】]`力求得是三昧`[者〔-〕【宋】]`者?」
佛爾時頌偈言:
「若有菩薩學誦是, 佛說三昧寂定義,
假使欲嘆其功德, 譬如恒邊減一沙。
刀刃、矛戟不中傷, 盜賊、怨家無能害,
國王、大臣喜悅向, 學此三昧得如是。
蚖蛇含毒`[誠=咸【三】,成【知】]`誠可畏, 見彼行者毒疾除,
不復`[瞋恚=恚瞋【知】]`瞋恚吐惡氣, 誦是三昧得如是。
怨讐、嫌隙莫能`[當=害【知】]`當, 天、龍、鬼、神、真陀羅,
覩其威光皆嘿然, 學`[10]此=是【知】*`此三昧得如是。
山野弊狼及大蟒、 師子、猛虎、鹿、`[㹢=猳【元明】]`㹢玃,
無傷害心攝藏毒, 悉來親護是行者;
弊惡鬼神將人魂, 諸天人民懷害心,
感其威神自然伏, 學此三昧得如是。
其人`[不=無【知】]`不病無苦痛, 耳目聰明無闇塞,
言辭辯慧有殊`[傑=桀【宋知】]`傑, 行三昧者速逮是;
其人終不墮地獄, 離餓鬼道及畜生,
世世所生識宿命, 學`[*10]`此三昧得如是。
鬼神、乾陀共擁護, 諸天人民亦如是,
并阿須倫、摩睺勒, 行此三昧得如是。
諸天悉共頌其德, 天、人、龍、鬼、真陀羅,
諸佛嗟歎令如願, 諷誦說經為人故。
其人道意不退轉, 法慧之義而無盡,
姿顏美艶無與等, 誦習此經開化人。
國國相伐民荒亂, 飢饉荐臻懷苦窮,
終不於中夭其命, 能誦此經化人者。
勇猛降伏諸魔事, 心無所畏毛不竪,
其功德行不可議, 行此三昧得如是。
妖蠱幻化及符`[書=呪【三】,祝【知】]`書, 穢濁邪道不正行,
終`[無=不【知】]`無有能中其身, 用愛樂法達本故。
一切悉共歌其德, 具足`[空=定【三】]`空慧佛尊子,
然後當來最末世, 手得是經得如是。
常行精進懷喜踴, 同心和悅奉此法,
受持經卷講`[諷=誦【三】]`諷誦, 今我以是為彼說。」
`[*1-2]般舟經〔-〕【明知】*`般舟經羼羅`[耶=邪【知】下同]`耶佛品第九
佛告颰陀和:「乃往昔時不可計阿僧祇劫,爾時有佛名羼羅耶佛、怛薩阿竭、阿羅訶、三耶三佛,於世間極尊,安定於世間;於經中大明,天上天下號曰天中天。爾時,有長者子名須達,與二萬人俱來至羼羅耶佛所,為佛作禮却坐一面。須達長者子問羼羅耶佛是三昧。羼羅耶佛知須達長者子心所念,便為說是三昧。須達長者子聞是三昧已`[大=伏【宋】,足大【知】]`大歡喜,即悉諷受`[得=須【三】]`得作沙門,求是三昧八萬歲。時長者子須達從佛聞經甚眾多——悉從無央數佛聞經——其智`[慧〔-〕【知】]`慧甚高明。長者子須達其後壽終生忉利天上,以後復從天上來下生世間。爾時,故劫中復有佛,名術闍波提怛薩阿竭、阿羅呵、三耶三`[菩=佛【元明知】]`菩。時佛在剎利家生,爾時長者子須達復於佛所聞是三昧,復求之。時長者子須達其後復於故劫中復有佛,名賴毘羅耶怛薩阿竭、阿羅呵、三耶三佛,婆羅門種。時長者子須達復於佛所受是三昧,求守八萬四千歲。」
佛告颰陀和:「長者子須達却後八萬劫得作佛,名`[提和=跋陀【知】]`提和竭羅。爾時,長者子須達為人高明勇猛,智慧甚廣。」
佛言:「見是三昧不?颰陀和!饒益乃爾,使人成就得佛道。若有菩薩得是三昧者,當學誦、當持、`[當〔-〕【宋】]`當教人、當守,如是者得佛不久。`[若=汝【三知】]`若曹知不?颰陀和!是三昧者是菩薩眼、諸菩薩母、諸菩薩所歸仰、諸菩薩所出生。若知不?颰陀和!是`[三昧=菩薩三昧【知】]`三昧者破去於冥,明於天上天下。若知不?颰陀和!是菩薩三昧者,是諸佛之藏、諸佛之地,是珍寶淵海之泉、`[27]是〔-〕【三知】*`是無量功德之鎮益;明哲之經當作是知。三昧所出如是,從`[*27]`是中出佛、聞經、正立於四意止中。何等為四意止中?一者,自觀身、觀他人身、自觀身觀他人身者本無身;二者,自觀痛`[*27-2]痒=癢【三】*`痒、觀他人痛痒、自觀痛`[*27]`痒觀他人痛`[*27]`痒者本無痛`[*27]`痒;三者,自觀意、觀他人意、自觀意觀他人意者本無意;四者,自觀法、觀他人法、自觀法觀他人法者本無法。」
佛告颰陀和:「是三昧誰當信者?獨怛薩阿竭、阿羅呵、三耶三佛、阿惟越致、阿羅漢乃信之耳。有愚癡迷惑心者,離是現在佛前`[立=去【知】]`立三昧遠。何以故?是法當念`[2]佛〔-〕【知】*`佛、當見`[*2]`佛。」
佛告颰陀和:「是菩薩當念佛、當見佛、當聞經,不當有著。何以故?佛本無是、法無所因。何以故?本空無所有,各各行`[法=自【三】]`法念。是法中無所取、是法無所著,如空等甚清淨,是法人所想了無所`[有無所有=有是法無【知】,有+(法)【三】]`有。無所有`[是法假=故【三】,所有假【知】]`是法,假所因者空`[寂〔-〕【三知】]`寂耳,如泥洹。是法無所有,本無是法,無所從來、亦無所從去。人本無是法,不著者近、有著者遠。」
佛告颰陀和:「若有守是三昧者,因想入無想中見佛、念佛。守覺聞經念法,守覺不得念我、不得著法。何以故?有守覺,颰陀和!有守覺不見佛,有所著如毛髮不得法。施`[他〔-〕【宋】]`他人有所悕望為不施、持戒有所悕望為不淨、貪於法不得泥洹、於經中有`[諛=諭【知】]`諛諂不得為高明。樂於眾會中、喜`[於〔-〕【宋】]`於餘道,`[終〔-〕【宋】]`終不能得一行。於欲中念`[難=雖【明】]`難,有瞋恚不能忍辱、有所憎惡不`[得=能【知】]`得說他人。善求阿羅漢道者不得於是見現在佛悉在前立三昧中,不逮無所從來生法,樂於中立,有所著不得空。菩薩終不得慳貪,有懈怠不得道、有婬`[妷=泆【元明】,嫉【知】]`妷不入觀、有所念不入三昧。」
佛爾時頌偈言:
「是等功德不可計, 奉戒具足無瑕穢,
其心清淨離`[垢塵=塵垢【知】]`垢塵, 行此三昧得如是。
設有持是三昧者, 智慧普大無缺減,
博達眾義常不忘, 功德之行如月明。
設有持是三昧者, 解了覺意不可`[識=議【元明知】]`識,
曉知無量之道法, 無數諸天護其德。
設有持是三昧者, 常自面見無數佛,
聞無量佛講說法, `[輒=轉【宋】]`輒能`[受=能【宋】]`受持念普行。
設有持是三昧者, 惡罪懃苦皆滅除,
諸佛於世行愍哀, 悉共嗟嘆是菩薩。
假使菩薩欲覩`[見=佛【三】]`見, 當來無數佛、世尊,
一心踴躍住正法, 當學諷誦是三昧。
其有持是三昧者, 其功德福不可議,
逮得人身最第一, 出家超異行分衛。
若有末後得是經, 逮功德利最第一,
得其福`[祐=祚【元明知】]`祐不可限, 住是三昧得如是。」
般舟三昧經卷中
般舟三昧經卷下
後漢月氏三藏支婁迦讖譯
請佛品第十
`[跋陀和=跋陀惒【三知】下同]`跋陀和菩薩`[政=整【三】,正【知】]`政衣服,長跪叉手白佛言:「我欲請佛及比丘僧明日於舍食,願佛哀受請。」佛及比丘僧默然悉受請。
跋陀和菩薩知佛已受請,起至摩訶波喻提比丘尼所,白比丘尼言:「願受我請,明日與比丘尼俱於舍小飯。」摩訶波`[喻=諭【知】]`喻提比丘尼即受請。
跋陀和菩薩語羅隣那竭菩薩:「舍第!諸郡國其有新來人,悉請會佛所。」
羅隣那竭菩薩前至佛所,為佛作禮,長跪叉手白佛言:「我兄請佛、所有新來人悉欲請於舍食,願哀受之。」
跋陀和菩薩、羅隣那竭菩薩、憍曰兜菩薩、那羅達菩薩、須深菩薩、摩訶須薩和菩薩、因坻達菩薩、和`[倫=論【知】]`倫調菩薩悉與宗親俱前,以頭面著佛足,及為比丘僧作禮。作禮已`[竟〔-〕【知】]`竟從佛所去,歸到羅閱祇國,至跋陀和菩薩家,共相佐助作諸飯具。
四天王、釋提桓因、梵三鉢皆共疾來,佐助跋陀和菩薩作眾飯具。
爾時,跋陀和菩薩宗親共莊嚴羅閱祇國,持若干種雜繒帳覆一國中,其街巷市里皆懸繒幡,舉一國中悉散華、燒香,作百種味飯具,用佛故,比丘僧、比丘尼、優婆塞、優婆夷及諸貧窮乞匃者,其飯具適等。何以故?不有偏施,於人民及蜎飛蠕動之類悉平等。
跋陀和與八菩薩與諸宗親,以飯時俱往詣佛前,以頭面著佛足,却白佛言:「飯食具以辦,願佛可行。」
時佛與比丘僧皆著衣持鉢,俱詣來會者皆隨行。佛入羅閱祇國中到跋陀和菩薩家。跋陀和菩薩作是念:「今佛威神故,`[令=今【知】]`令我舍極廣大,悉作`[琉=瑠【三知】]`琉璃,表裏悉相見——城外悉見我舍中,我舍中悉見城外。」佛即知跋陀和心所念,佛便放威神令跋陀和舍極廣大,舉一國中人民悉見於舍中。
佛前入跋陀和菩薩家坐,比丘僧、比丘尼、優婆塞、優婆夷各各異部悉坐於舍中。跋陀和菩薩見佛、比丘僧坐已,自供養佛、比丘僧,若干百種飯手自斟酌。佛及比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷皆已乃飯,諸貧窮者悉等與、悉各平足,皆`[持〔-〕【三】]`持佛威神恩使之足。跋陀和菩薩見佛諸弟子悉飯已,前行澡水,畢竟持一小机,於佛前坐聽`[經=經佛【知】]`經。為跋陀和菩薩及四輩弟子說經,莫不歡喜者、莫不樂聞者、莫不欲聞者。佛以經請比丘僧及諸弟子,佛起與比丘僧俱去。
跋陀和菩薩飯已,與宗親俱出羅閱祇國到佛所,前為佛作禮,皆却坐一面。及羅隣那竭菩薩、`[橋=憍【三】]`橋曰兜菩薩、那羅達菩薩、須深菩薩、摩訶須薩和菩薩、因坻達菩薩、和`[倫=論【知】]`倫調菩薩、跋陀和菩薩見人眾皆安坐已,前問佛:「菩薩用幾事得見現在佛悉在前立三昧?」
佛告跋陀和菩薩:「菩薩有五事疾得見現在佛悉在前立三昧,學、持、諦行心不轉。何等為五?一者、樂於深經無有盡時,不可得極,悉脫於眾災變去、以脫諸垢中、以去冥入明,諸`[矇矓=朦籠【宋】,朦朧【元明】,蒙籠【知】]`矇矓悉消盡。」
佛告跋陀和:「是菩薩逮得無所從來生法樂、逮得是三昧。復次,跋陀和!不復樂所向生是為二;不復樂喜於餘道是為三;不復樂於愛欲中是為四;自守行無有極是為五。
「菩薩復有五事疾得是三昧。何等為五?一者、布施心不得悔、無所貪、無所惜,從是不得有所`[悕=希【知】]`悕望,施人已後`[不復恨復=不得復【知】]`不復恨。復次,跋陀和!菩薩持經布施,為他人說經,所語者安諦無有疑、無所愛惜,說佛深語身自行立是中。復次,跋陀和!菩薩不嫉妬,所作無有疑,却睡臥、却五所欲、不自說身善、亦不說他人惡。若有罵者、若有`[刑=形【三】]`刑者,亦不得恚、亦不得恨、亦不得`[懈=瞋【元明知】]`懈。何以故?入空行故。復次,跋陀和!菩薩是三`[昧〔-〕【宋】]`昧自學復教他人,書是經著好疋素上使久在。復次,跋陀和!菩薩所信多樂,敬長老及知識。於新學`[人=入【元】]`人若得所施,當念報恩、常有`[識=誠【知】]`識信。受人小施念報大,何況於多者?菩薩常樂重於經,棄捐無反復之意,常念有`[反〔-〕【宋】]`反復,如是者得三昧疾。」
佛爾時頌偈言:
「常愛樂法在深解, 於諸習欲不貪生,
遊步五道無所著, 如是行者得三昧。
好喜布施不想報, 所惠無著不`[追=退【三】]`追念,
所與不見有受者, 唯欲得解佛深慧。
愍傷眾生行布施, 其心喜`[踊=勇【三】]`踊不悔恨,
常立布施及戒忍, 精進一心智慧事。
具足六度攝一切, 慈悲喜護四等心,
善權方便濟眾生, 如是行者得三昧。
若有興施除慳貪, 其心歡踊而授與,
既施之後恒欣喜, 如是行者得三昧。
曉知經法分別句, 聞深要義佛所教,
講說微妙道德化, 如是行者得三昧。
其人學誦是三昧, 具足解慧為人說,
令此經法得`[永=化【三】]`永`[存=在【知】]`存, 如是行者得三昧。
常不祕奧佛經法, 不望供養乃為講,
唯求安隱佛道地, 如是行者得三昧。
除去所著棄諸蓋, 捐去貢高及慢大,
不自稱譽說彼短, 終不復起吾我想。
其有寂定意不起, 便能解是道定慧,
棄捐`[諛=諭【知】]`諛諂心清`[淨=潔【知】]`淨, 用是速逮不起忍。
常行至誠無綺飾, 其願具足無缺減,
殖眾正德無邪行, 愛樂法者得道疾。
所誦習經常不忘, 常護禁戒清淨行,
如是行者得佛疾, 何況奉是寂三昧?」
佛告跋陀和菩薩:「往昔無數劫提和竭羅佛時,我於提和竭羅佛所聞是三昧,即受持是三昧,見十方無央數佛,悉從聞經、悉受持。爾時,諸佛悉語我言:『却後無央數劫,汝當作佛名釋迦`[文=文佛【知】]`文。』」
佛告跋陀和菩薩:「我故語`[汝=若【三知】]`汝,今自致作佛,是三昧若`[曹=汝【知】]`曹當學,為知內法第一眾所不能及,出眾想去,其有於是三昧中立者念得佛道。」
佛爾時頌偈言:
「憶念我昔定光佛, 於時逮得是三昧,
`[即=既【三】]`即見十方無數佛, 聞說尊法深妙義。
譬有德人行採寶, 所望如願輒得之,
菩薩大士亦如是, 經中求寶即得佛。」
跋陀和菩薩白佛:「當云何守是三昧?天中天!」
佛告跋陀和菩薩:「色不當著、不當有所向生、當行空,是三昧當守。何等為三昧?當隨是法行。
「復次,跋陀和!菩薩自觀身無身,亦無所觀、亦無`[24]所〔-〕【三】*`所見、亦無所著。本亦無所盲、亦無`[*24]`所聾,如經中法,視住亦無所見、亦無所著,無所著為守道者。於法中無所疑,不疑者為見佛;見佛者為疑斷。諸法無所從來生。何以故?菩薩有法疑想`[便=使【知】]`便為著。何等為著?有人、有壽命、有德、有陰、有人、有對、有想、有根、有欲,是為著。何以故?菩薩見諸法無所著,是`[法亦不〔-〕【三】]`法亦不念、亦不見。何等為不見?譬如愚人學餘道自用,有人謂有身,菩薩不作是見。菩薩何等為見?譬如怛薩阿竭、阿羅訶、三耶三佛、阿惟越致、辟支佛、阿羅漢所見,不喜、不憂;菩薩如是見,亦不喜,亦不憂;守是三昧`[者〔-〕【三】]`者亦不喜、亦不憂。
「譬如虛空,無色、無想、清淨無瑕穢。菩薩見諸法`[如=知【三】]`如是,眼無所罣礙見諸法,用是故見諸佛。見諸佛如以明月珠持著琉璃上、如日初出時、如月十五日在眾星中央時、如遮迦越王與諸群臣相隨時、如忉利天王釋提桓因在諸天中央時、如梵天王在眾梵天中央最高坐、如炬火在高山頂燒、如醫王持藥行愈人`[病=疾【知】]`病、如師子出獨步、如眾野鴈飛行虛空中`[前=道【三】]`前有導、如冬月高山上積雪四面皆見、如天地大界金剛山却臭穢、如下水持地、如風持水諸穢濁悉清淨、如虛空等、如須彌山上忉利天為莊嚴。諸佛如是,佛持戒、佛威神、佛功德,無央數國土悉極明。是菩薩見十方佛如是,聞經悉受得。」
佛爾時頌`[偈=斯偈【三】]`偈言:
「佛無垢穢離塵勞, 功德眾竟無所著,
尊大神通妙音聲, 法鼓導義喻諸音。
覺天中天脫諸慧, 種種香華以供養,
以無數德奉舍利, 幡蓋雜香求三昧。
聞法普妙學具足, 遠離顛倒喻滅度,
終不想著於空法, 當志解妙無礙慧。
清淨如月日出光、 譬如梵天立本宮,
常清淨心念世尊, 意無所著不`[8]相=想【元明知】*`相空。
譬如冬月高山雪、 若如國王人中尊,
摩尼清淨超眾寶, 觀佛相好當如是。
如`[鴈=鳥【知】]`鴈王飛前有導, 虛空清淨無穢亂,
紫磨金色佛如是, 佛子念此供養尊。
去諸幽冥除闇愚, 即悉速逮淨三昧,
捐捨一切諸想求, 無垢穢行得定意。
無有塵勞釋垢穢, 棄去瞋恚無愚癡,
其目清淨自然明, 念佛功德無`[罣礙=礙慧【元明知】]`罣礙。
思佛世尊清淨戒, 心無所著不`[*8]`相求,
不見吾我及所有, 亦不起在諸色`[相=想【知】]`相。
捨離生死無眾見, 棄捨貢高慧清淨,
遠`[除=離【元明】]`除憍慢不自大, `[聞=閑【知】]`聞寂三昧離邪見。
其有比丘佛子孫、 信比丘尼、清信士、
除去貪欲清信女, 念精進學得是法。」
無想品第十一
佛告跋陀和菩薩:「若有菩薩欲學是三昧、疾得`[是=者【元明知】]`是,當先斷色思想、當棄自貢高。已斷思想、已不自貢高,已却當學是三昧,不當諍。何等為諍?誹謗於空。是故,不當共諍,不當誹謗空却誦是三昧。」
佛告跋陀和:「若有菩薩學誦是三昧者,有十事於其中立。何等為十?一者、其有他人若饋遺鉢、震越、衣服者不嫉妬;二者、悉當愛敬人,孝順於長老;三者、當有反復念報恩;四者、不妄語,遠離非法;五者、常行乞食,不受請;六者、當精進經行;七者、晝夜不得臥出;八者、常欲布施天上、天下無所惜、終不悔;九者、深入慧中無所著;十者、先當敬事善師視如佛;乃當却誦是三昧,是為十事。
「當如法作是行者,便得八事。何等為八事?一者、於戒清淨至究竟;二者、不與餘道從事、出入智慧中;三者、於智慧中清淨,無所復貪生;四者、眼清淨,不復欲生死;五者、高明無所著;六者、清淨於精進自致`[得=得作【知】]`得佛;七者、若有人供養者不用故喜;八者、正在阿耨多羅三`[藐=邪【知】]`藐三菩提不復動;是為八事。」
佛爾時頌偈言:
「有黠慧者不起想, 棄捐貢高及自大,
常行忍辱無麁漏, 爾乃為學是三昧。
智者心明不諍空, 無想寂定是滅度,
不誹謗法莫諍佛, 如是行者得三昧。
明者於是無憍慢, 常念佛恩及法師,
堅住淨信志不動, 爾`[時=乃【元明知】]`時為學是三昧。
心不懷嫉遠`[窈=杳【三】]`窈冥, 不起狐疑常有信,
當行精進不懈怠, 如是行者得三昧。
比丘學是常分衛, 不行就請及聚會,
心無所著不畜積, 如是行者得三昧。
設使`[手得=未得【知】]`手得斯法教, 及持奉行此經卷,
已具足意`[得=待【元明】,持【知】]`得如佛, 然後學誦是三昧。
住是至德行誠信, 設有學誦三昧者,
速`[逮疾=疾逮【元明】]`逮疾得是八法, 清淨無垢諸佛教。
其清淨戒有究竟, 三昧無瑕得等見,
以為空淨於生死, 住於是法得具足。
智慧清淨無有餘, 無穢行者亦不著,
博聞`[採=深【元明知】]`採智捨`[唐=虛【知】]`唐捐, 得行如是為黠慧。
志精進者無所失, 於供養利而不貪,
疾得無上成佛道, 學如是德為明智。」
十八不共十種力品第十二
佛言:「得是上八事者便獲佛十八事。何等為十八事?一者、用`[3]某=其【三】*`某日得佛、用`[*3]`某日般泥洹,從初得佛日至般泥洹日佛無難;二者、無短;三者、無忘;四者、`[無不=無有【知】]`無不定時;五者、終無生法想言我所;六者、無有不能忍時;七者、無有不樂時;八者、無有不精進時;九者、無有不念時;十者、無有不三昧時;十一者、無有不知時;十二者、無有不脫見慧時;十三者、過去無央數世事,無有能止佛無所罣礙所見慧時;十四者、當來無央數世事,無有能止佛無所罣礙所見慧時;十五者、今現在十方無央數世事,無有能止佛無所罣礙所見慧時;十六者、身所行事智慧是本常與智慧俱;十七者、口所言事智慧是本常與智慧俱;十八者、心所念事智慧是本常與智慧俱;是為佛十八事。」
佛告跋陀和:「若有菩薩無所復著求法悉護,學是三昧者有十法護。何等為十法護?佛十種`[力=十力【元明】]`力。何等為十種力?一者、有限、無限悉知;二者、過去、當來、今現在本末悉知;三者、棄脫定清淨悉知;四者、諸根精進,種種各異所念悉知;五者、種種所信悉知;六者、若干種變無央數事悉知;七者、悉曉、`[悉〔-〕【三】]`悉了、悉知;八者、眼所視無所罣礙悉知;九者、本末無極悉知;十者、過去、當來、今現在悉平等,無所適著。」
佛告跋陀和:「若有菩薩無所從生法悉護,是菩薩得佛十種力。」
佛爾時頌偈言:
「十八不共正覺法, 世尊之力現有十,
設使奉行是三昧, 疾速逮此終不久。」
勸助品第十三
佛告跋陀和:「是菩薩持有四事,於是三昧中助其歡喜,過去佛時持是三昧助歡喜;學是經者自致阿耨多羅三`[7]耶=邪【知】*`耶三菩阿惟三佛,其智悉具足,我助歡喜如是。復次,跋陀和!當來諸佛,求菩薩道者於是三昧中助歡喜,學是三昧者自致阿耨多羅三`[*7]`耶三菩`[阿=何【宋】]`阿惟三佛,其智悉具足,其皆助歡喜如是。復次,跋陀和!今現在十方無央數佛,本求菩薩道時於是三昧中者助歡喜,學是三昧者自致得阿耨多羅三`[*7]`耶三菩阿惟三佛,其智悉具足,其皆助歡喜福。令其與十方人民及蜎飛蠕動之類共得阿耨多羅三`[*7]`耶三菩阿惟三佛,持是三昧助歡喜功德令其疾得是三昧,作阿耨多羅三`[*7]`耶三菩阿惟三佛得不久。」
佛告跋陀和:「是菩薩功德於是三昧中四事助歡喜,我於是中說少所譬喻。譬如人壽百歲,墮地行至百歲無有休息時,其人行使過疾風,周匝四方上下。云何,跋陀和!寧有能計其道`[9]里=理【宋】*`里`[者〔-〕【宋】]`者不?」
跋陀和言:「無有能計其道`[*9-1]里=理【宋】*`里者。天中天!獨佛弟子舍利弗羅、阿惟越致菩薩乃能計之耳。」
佛告跋陀和:「我故語諸菩薩,若有善男子、善女人取是四方上下諸國土其人所行處滿中珍寶布施與佛,不如聞是三昧。若有菩薩聞是三昧,於是四事中助歡喜,其福出過布施佛者百倍、千`[倍〔-〕【宋】]`倍、萬倍、億倍。若見不?跋陀和!是菩薩助歡喜,其福寧多不?用是故當知之,是菩薩助歡喜`[其〔-〕【知】]`其福甚尊大。」
佛爾時頌偈言:
「於是經教中, `[持=將【宋】,時【元明】]`持有四事歡,
過去及當來、 現在諸世尊,
勸助功德行, 度脫諸十方,
蜎飛之蠕動, 悉逮平等覺。
譬如此周匝, 四方及上下,
人生行百歲, 盡壽行不息。
欲有計道里, 其數難度量,
獨佛弟子知, 不退轉菩薩。
滿中珍寶施, 不如聞是法,
四事之勸助, 其福出彼上。
跋陀!`[且=具【知】]`且觀是, 四事之歡喜,
布施億萬倍, 不與勸化等。」
師子意佛品第十四
佛爾時告跋陀和:「乃去久遠世時,其劫阿僧祇不可計、不可數、不可量、不可極阿僧祇,乃爾時有佛名私訶摩提怛薩阿竭、阿羅`[訶=阿【元】]`訶、三`[*7-5]耶=邪【知】*`耶三佛——其威神無有與等者,安隱於世間,於經中之尊,天上天下號曰天中天——於是國土空閑之處。是閻浮利國土豐熟,人民熾盛樂。是時閻浮利內`[廣縱=縱廣【明】]`廣縱十八萬拘利那術`[踰=喻【知】]`踰旬。是時閻浮利內凡有六百四十萬國。爾時,閻浮利有大國名跋`[登加=發迦【知】]`登加,其國中有六十億人。私訶摩提佛在是國中。有遮迦越王名惟斯芩王,往到私訶摩提佛所,為佛作禮却坐一面。時,私訶摩提佛即知其王心所念,便為說是三昧。其王聞是三昧助歡喜,即`[持【麗知】,時【大】]`持珍寶散佛上,其心即念:『持是功德令十方人民皆安隱。』
「時私訶摩提佛般泥洹後,惟斯芩遮迦越王其壽終已後還生王家作太子,名梵摩達。爾時,閻浮`[提=利【三知】]`提有比丘高明名珍寶,是時為四部弟子——比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷——說是三昧。梵摩達太子聞是三昧助歡喜,心踊躍樂喜聞是經,持珍寶直百億散是比丘上,復持好衣供養之,以發意求佛道。時與千人俱,於是比丘所`[剃=𩮜【明】]`剃頭`[鬚〔-〕【知】]`鬚作沙門,即於是比丘所從索學是三昧。與千比丘共承事師,八千歲不休懈,前後一反得聞是三昧。是比丘輩聞是三昧四事助歡喜,入高明之智。持是助歡喜功德,却後更見六萬八千佛,輒於一一佛所聞是三昧,自`[守=受【知】]`守、學、復教他人學。其人持是助歡喜功德其後得作佛,名坻羅惟是逮怛薩阿竭、阿羅訶、三`[*7-6]耶=邪【知】*`耶三佛。時是千比丘從得阿耨多羅三`[*7]`耶三菩阿惟三佛,皆名坻羅首羅欝沈怛薩阿竭、阿羅訶、三`[*7]`耶三佛,教不可計人民皆求佛道。」
佛告跋陀和:「何人聞是三昧不助歡喜者?何人不學者?何人不為他人說者?何人不守者?」
佛告跋陀和:「若有菩薩守是三昧者疾逮得佛。跋陀和!若有菩薩在四十里外聞有持是三昧者,菩薩聞之便當行求往到其所。但`[6]得〔-〕【三】*`得聞`[知=如【三】]`知有是三昧常當求之,何況乃得聞學者?若去百里者、若遠四千里,聞有持是三昧者當行學到其所,但得聞知,何況乃得聞學者?」
佛言:「去人遠者常當自行求,何況去人十里、二十里,聞有持是三昧者不行求學?跋陀和!若有菩薩聞是三昧,欲行至彼聞求是三昧者,當承事其師十歲、百歲,悉具足供養`[占=瞻【元明】]`占視。是菩薩不得自用,當隨其師教,常當念`[師恩=師思【知】]`師恩。」
佛言:「我故相為說之,`[若=若有【知】]`若菩薩`[聞=聞有【知】]`聞有是三昧處去四千里者欲往到其所,設不得聞是三昧者。」
佛言:「我告若曹,其人用精進行求故終不復失佛道,會自致作佛。見不?跋陀和!菩薩聞是三昧,念欲求不離,其得利甚尊。」
佛爾時頌偈言:
「我念過去有如來, 人中尊號私訶`[末=未【知】]`末,
爾時有王典主人, 至於彼佛聞三昧。
至意黠慧聽此經, 心悅無量奉持法,
即以珍寶散其上, 供師子意人中尊。
心念如是而歎言: 『我身於此當來世,
奉行佛教不敢缺, 亦當逮得是三昧。』
用是福願壽終後, 輒復來還生王家,
爾時見尊大比丘, 號曰珍寶智博達。
應時從聞是三昧, 踊躍歡喜即受持,
供以好物若`[千=干【元明知】]`千億, 珍寶、妙衣用道故。
即與千人除鬚髮, `[來=秉【元明知】]`來志樂求是三昧,
同時具足八千歲, 常隨比丘不捨離。
一反得聞不復二, 是三昧者譬如海,
執持經卷諷誦說, 其所生處聞三昧。
用積累是功德故, `[當見=常見【知】]`當見諸佛大神通,
其所具足八萬歲, 所見諸佛輒供養。
曾值諸佛六萬億, 加復供養六千尊,
聞所說法`[大=代【宋】]`大歡喜, 然後得見師子佛。
蒙此功德生王家, 見佛號曰堅精進,
化無數億諸人民, 度脫一切生死惱。
諷誦學是法`[以=已【元明知】]`以後, 便復見佛名堅勇,
天上世間誦其稱, 聞三昧聲得作佛。
何況受持誦說者? 於眾世界無所著,
廣宣分流是三昧, 未曾疑忘於佛道。
此三昧經真佛語, 設聞遠方有是經,
用道法故往聽受, 一心諷誦不`[忘=妄【宋】]`忘捨。
假使往求不得聞, 其功德福不可`[盡=量【三】]`盡,
無能稱量其德義, 何況聞已即受持?
設有欲求是三昧, 當念往時彼梵達,
`[教=效【知】]`教習奉行莫退轉, 比丘得經當如是。」
至誠佛品第十五
佛言:「乃往昔時復有佛,名薩遮那摩怛薩阿竭、阿羅訶、三`[*7-9]耶=邪【知】*`耶三佛。時有比丘名和輪,其佛般`[泥洹=涅槃【三】]`泥洹後,是比丘持是三昧。我爾時作國王剎利種,於夢中聞是三昧,覺已便行求持是三昧比丘,即從作沙門欲得。於是比丘所一反聞是三昧,承事師三萬六千歲,魔事數數起不得一反聞。」
佛告比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷:「我故語若曹,若曹當疾取是三昧,無得忘失。善承事其師,持是三昧至一劫,若百劫、若`[22]千=干【知】*`千劫,莫得`[有〔-〕【三】]`有懈惓,趣當得是三昧。守善師不離,若飲食、資用、`[衣=衣服【三】]`衣被、床臥、千萬珍寶以用上師,供養於師無所愛惜;設無有者當行乞食給`[師〔-〕【三】]`師,趣當得是三昧莫厭。」
佛言:「置是所供養者,此不足言耳,常當自割其肌供養於善師,常不愛惜身,何況其餘?當承事善師如奴事大夫,求是三昧者當`[如【麗】,知【大】(cf. K07n0067_p0946b03)]`如是。得是三昧已當堅持,常當念師恩。」
佛言:「是三昧難得值,正使求是三昧至百億劫,但欲得聞其名聲不能得聞,何況得學者、轉復行教人?正使如恒邊沙佛剎,滿其中珍寶持用布施,其福寧多不?不如書是三昧持經卷者,其福極不可計。」
佛爾時頌偈言:
「我自識念往世時, 其數具足六萬歲,
常隨法師不捨離, 初不得聞是三昧。
有佛號曰`[其=具【元明知】]`其至誠, 時知比丘名和`[輪=隣【知】]`輪,
彼佛世尊泥`[曰=洹【知】]`曰後, 比丘常持是三昧。
我時為王君子種, 夢中逮聞是三昧,
和輪比丘有斯經, 王當從受此定意。
從夢覺已即往求, 輒見比丘持三昧,
即除鬚髮作沙門, 學八千歲一時聞。
其數具足八萬歲, 供養奉事此比丘,
時魔因緣數興起, 初未曾得一反聞。
是故,比丘、比丘尼、 及清信士、清信女,
持是經法囑汝等, 聞是三昧疾受行。
常敬習持是法師, 具足一劫無得懈,
勿難千億用道故, 當得聞是法三昧。
衣服、床臥若`[*22-1]千=干【知】*`千億, 比丘家家行乞食,
以`[用=周【知】]`用供養於法師, 精進如是得三昧。
燈火、飲食所當得, 金、銀、珍寶供養具,
`[尚=常【三】]`尚當自割其肌肉, 以用供養況飲食?
明者得法疾持`[行=說【知】]`行, 受學經卷有反復,
是三昧者難得值, 億那術劫常當求。
所周旋處聞是法, 當普宣`[視=示【元明知】]`視諸學者,
假使億千那術劫, 求是三昧難得聞。
設令世界如恒沙, 滿中珍寶用布施,
若有受是一偈說, 敬`[誦=用【三】]`誦功德過於彼。」
佛印品第十六
佛於是語跋陀和:「若有菩薩聞是三昧,聞者當助歡喜、當學、得學者持佛威神使得學、當好書是三昧著素上、當得佛印印、當善供養。何等為佛印?所識不當行,無所貪、無所求、無所想、無所著、無所願、無所向生、無所適、無所生、無所有、無所取、無所顧、無所往、無所礙、無所有、無所結、所有盡、所欲盡、無所從生、無所滅、無所壞、無所敗。道要道本是印中,阿羅漢、辟支佛不能壞、`[不能=所【三】]`不能敗、不能缺;愚癡者便疑是印,`[是印〔-〕【知】]`是印是為佛印。」
佛言:「今我說是三昧時,千八百億諸天、阿須`[輪=倫【知】]`輪、鬼神、龍、人民皆得須陀洹道;八百比丘皆得阿羅漢道;五百比丘尼皆得阿羅漢道;萬菩薩皆逮得是三昧、皆逮得無所從生法樂、於中`[立=六【元明】]`立;萬二千菩薩不復還。」
佛語舍利弗羅、摩目`[13]犍=乾【知】*`犍連、比丘阿難、跋陀和菩薩、羅隣那竭菩薩、憍曰兜菩薩、`[那〔-〕【三】]`那羅達菩薩、須深菩薩、摩訶須薩和菩薩、因坻達菩薩、和`[輪=論【知】]`輪調菩薩。佛言:「我從無央數劫求佛道以來,今以`[*6-1]得〔-〕【三】*`得作佛,持是經囑累若曹,學、誦、持守無得忘失。若有,跋陀和!菩薩學是三昧者,當具足安諦學。`[其〔-〕【宋】]`其欲聞者當具聞,為他人說者當具說。」
佛說經已,跋陀和菩薩等,舍利弗羅、摩目`[*13-1]犍=乾【知】*`犍連、比丘阿難等,諸天、阿須`[輪=倫【知】]`輪、龍、`[鬼〔-〕【三】]`鬼神、人民皆大歡喜,前為佛作禮而去。
般舟三昧經卷下
#----------------------------------------------------------------------
#【經文資訊】大正新脩大藏經 第 13 冊 No. 418 般舟三昧經
#【版本記錄】發行日期:2023-12,最後更新:2022-10-15
#【編輯說明】本資料庫由 財團法人佛教電子佛典基金會(CBETA)依「大正新脩大藏經」所編輯
#【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,維習安大德提供,北美某大德提供,毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式標點
#【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【財團法人佛教電子佛典基金會資料庫版權宣告】