No. 974C `[【原】大日本續藏經]`加句靈驗佛頂尊勝陀羅尼記 朝議大夫兼侍御史武徹述 佛頂尊勝陀羅尼者,一切如來祕密之藏,總持法門,大日如來智印,吉祥善淨,破一切惡道,大神力陀羅尼也。昔儀鳳年中,佛陀波利所傳之本遍天下幡剎,持誦有多矣。徹自弱歲,則常念持。永泰初,自喪妻之後,倍益精心,求出離法。時,有殿中侍御史蔣`[原本冠註曰那下文作邢]`那者,常持誦此陀羅尼。異日於私室,條然而來曰:「今得究竟道,非常難遇。」徹敬問之,即尊勝陀羅尼也。命之令誦,而文句全廣,音旨頗異。拜而誦之,乃曰:「受之於王開士,開士受之於金剛智三藏。大師云:『西國亦希有此本,吾將梵本來,故密授焉。』」坐中歎奇絕之事而罷,未獲求本。俄而將刑歿世,常懷遺悔,追悔不及。每遇精士,即求問之,冀其萬一。遂遇僧際公,果有此本文。開元中,五臺山下有一精修居士,姓王,有事遠出行。去後父亡,迴來不見,至心誦尊勝陀羅尼數十萬遍,願知見先考所受生善惡業報。精誠懇願,殊無覺知,遂欲出山,見一老人,謂居士曰:「仁者念持,寔為勤敏,然文句多脫略。我今授示全本文句。」居士拜而`[而〔-〕【考偽-原】]`而受之,乃云:「可誦千遍。」殆,然經數日,於夜中忽聞環珮簫管之聲降自庭宇。此時居士驚起視之,見天人數十輩,共圍繞一天仙,前謂之曰:「汝識吾否?」居士答曰:「不知。」天仙曰:「我是汝父,比年誦持尊勝陀羅尼。`[吾=吾皆【校異-原】]`吾得爾之福力,然`[後〔-〕【校異-原】]`後數月已來,福倍於積歲。不知汝更得何本,以至於斯?吾今以汝之力故,獲為天仙之王,則知汝所持念,功効不可量也。」言訖上昇。居士歡躍拜送,自爾尤加精進。後日至東京,有一專修學人王少府者,亦波利尊勝之本,誦持積數數萬。忽於夜中,夢見一梵僧來,謂小府曰:「賢者念誦,殊謂精誠,所歎本誤文少,而功薄也。」王少府稽首懇請真文,梵僧乃授之以廣本文句。句口授訖,送僧出門,光景如晝。迴至床前,視室中僮僕猶臥,忽覺呼而責之以明矣。僮僕云:「今纔夜半。」忽然光滅及夕。王少府自異所見,閉目誦之,歷歷清暢,轉益精勤。 天寶初,五臺山人王居士,及王少府,咸在東都,俱不相識。忽然王少府暴亡,經七日而蘇。城中好事者盡問其故,居士乃王開士亦同詣問得再生之由,王少府云:「吾初臥,忽見二使來云。追逐相隨,行數十里,至一大樹下。二使者憩,吾亦憩之,忽憶尊勝,遂即閉目,誦三七遍,舉目迴視,二使者已不知所之。」須臾,四人又至,跪而言曰:「仁者奚為修行,有此利益,向來追者二使並得生天?」王少府曰:「吾但誦尊勝陀羅尼。」四人曰:「唯此功力之故也。請與弟子誦之,救拔苦難。」王少府又冥目誦三七遍,開目又不見四人矣。頃刻之際,空中聞戈甲聲。有一神人,紫服被戈甲,儀衛侍從甚盛,前跪而言曰:「吾是五道冥司,頗稱貴位,然終為神道所攝,願得生天。彼六人者,以師法力之故,各得生天,今請迃(于音曲迅)步,至弟子所居誦之,冀霑福蔭之餘也。」乃相隨至一陂宅,方圓數十里,皆是罪人枷鎖杻械、囚縛決罰、訊問栲椋之所。神`[令=命【校異-原】]`令王少府上高座,自於床下跪而聽之。王少府閉目志之,誦滿四十九遍,舉目四顧,一人不見,唯有斷鎖破杻弊械空枷而已。王少府驚悚,`[囚=罔【考偽-原】]`囚知所適。忽然有四五人至云:「`[王命=爾【校異-原】]`王命速發遣。`[(迴亂…破)八字〔-〕【校異-原】]`迴亂我曹,扄文簿破我冥司。」遂驅逐王少府令入一空谷中,便蘇息再得生耳,實尊勝陀羅尼不思議之功力也。於是五臺王山人及王開士,與王少府,既同業因,各陳其所持本,勘校文句,多少並同,如一本焉,彼此相慶賀。王山人曰:「吾本受之於臺山聖公。」王少府曰:「吾本受之於神僧。」王開士曰:「吾本受之於金剛智三藏。」梵夾見存,三人懼然,共勘其本,音旨字數如一。故知眾生聞法,有時流傳教法,亦有時歎真實世間希有。此即是金剛智三藏梵本譯出者,令勘佛陀波所利傳本,文句大同,多於舊本九句六十九字,餘悉波利。 僧惠琳因修大藏目錄,收未入藏經六百餘卷,并遂略武徹所敘陀羅尼感應神驗,親自勘同,序之卷末,時元和十四年己丑歲。前朝蔣大夫行通事舍人張承福,及百濟僧,各受持尊勝陀羅尼有功,曾為冥司所追,以真言威力不可思議,遂不受諸苦,兼濟拔受苦群生,有傳記。琳於成都府右經藏中得之,時`[原本冠註曰如意更勘]`如意二年三月二十三日。佛頂尊勝陀羅尼感應事。 開元二十六年冬,有神都張繹長史,自小孝養父母。父母歿後,沈淪惡道,乃虔心報恩。每懷濟度,遂即入山,持尊勝陀羅尼,志願見亡父母,得安樂處。日夜勤誦,聲聲不絕,朝暮懇誠,六年念之,念中不曾見父母,疑呪無驗,欲生退心。忽見一老翁儀容甚異,語云:「非是呪無靈驗。亦非君不盡心。斯乃去聖時遙,翻譯多誤、呪詞脫略,遂失其徵。」老人即口授,令抄錄一本,依此文句持誦,期滿七日,必當見父。即依老人口訣,至心禮拜,舉頭失老人,不知所在。「方賢聖耶?」情乃驚愕,倍更虔誠,具依所教文本,專心誦持。始登六日,即亡父母遂來,恩愛未絕,拘頭悲喜。幽明感會,情各愴然。口云:「墮大地獄中,備遭諸苦,年月已深,乘兒精誠功力,近得生天。今從上界下來,與汝相見。」威光稍別,示相由存,具述因緣,宛如平昔。凡是人孝之子,覩此感應,豈不留心聖教耶?但虛膓畐心,縱恣六情,追歡遊樂,有何益焉?況目連釋子救母之事,具在聖文,長史至誠有此感效也。後有僧傳得誦念舍利,境界極多。來至東都,具戴靈事,頗為為人所知。後有好事者,請各流傳,即釋門弟子也。長慶三年四月中旬,前奉天縣尉馬敭秋滿,移歸𮑱坂,住東城石子坊舊第,持波利尊勝之本,一十五年未甞墮慢,及到𮑱坂,經數月,忽然夢見一神人被甲,狀貌甚異,云:「汝既精心持此真言,何不詣景福寺東廊坊?一持念僧有尊勝靈驗本,持之功九倍常。」言訖驚覺,汗流透衣。明日便專詣寺尋僧,數日方遇,僧法名義𮐕。既見問之,此僧果久精心此門,遠近依止。僧問曰:「有何事相覓?」坐訖,乃話所夢之事,𮐕曰:「大奇大奇!畜此本來無人知解,少公今日蒙神人指示,𮐕焉敢恡惜!」乃命弟子出篋取至,真實教傳受。將歸,勘舊所持波利本,方知文句脫略,便依法修行新本,其神驗頗異,兼更傳尊勝瑜伽兩卷,乃知聖教分明,作有法度,不可任其凡智也。因錄記之,傳同志者。 佛頂尊勝陀羅尼 曩謨(引)婆誐嚩(無可反下同)帝(引)(一句) 怛𡃤(二引轉合古)路(引)枳也(二合)鉢羅(二合)底(丁以反)尾始瑟吒(二合、引)野(三) 沒馱(引)野婆(去)誐嚩帝(引)(四) 怛儞也(二合)他(去引)(五) 唵(引)尾戍(引)馱野尾戍馱野(六) 娑麼娑麼三(去)滿多(去)嚩婆(去引)娑(七) 娑頗(二合)羅拏(鼻音)誐底誐賀曩(八) 沙嚩(二合)婆(去引)嚩尾秫(請律反)第(九) 阿(上)鼻詵(正謹反)左(一本六者)覩𤚥(莫敢反引)素誐多(十) 嚩囉嚩左(隹上)曩(引)(十一) 阿蜜㗚(二合轉舌)多(去引)鼻曬(所戒反引)罽(居又反引)(十二) 阿(去引)賀囉(十三) 阿(去引)庾(羊主反)散馱(引)羅抳(尼勅止反)(十四) 戍(引)馱野戍(引)馱野(十五) 誐誐曩尾秫弟(十六) 鄔瑟抳(二合、引)灑尾惹(自攞反)野尾秫弟(十七) 娑賀娑羅(二合)羅(羅字聲轉舌)濕茗(二合)散祖(一本云注)儞(左以反下同)帝(十八) 薩嚩怛他(去引)誐多(十九) 嚩盧羯儞(寧碩反)(二十) 娑吒波(二合)囉蜜多(引)(二十一) 波唎布(引)囉抳(二十二) 薩婆怛他𮓌多纈哩(二合)馱野(引)(二十三) 地瑟吒(二合、引)曩(二十四) 地瑟恥(二合)多(二十五) 摩賀(引)母𭝎𭋸(二合轉舌引)(二十六) 嚩`[日【CB】,曰【大】]`日囉(二合)迦(引)野(二十七) 僧賀多曩尾秫第(二十八) 薩嚩(引)嚩囉拏(鼻引)(二十九) 波耶突㗚(二合)揭底跛唎秫弟(三十) 鉢囉(二合)底𩕳𮧬(脫發反轉舌)阿多野(去引)欲秫弟(三十一) 三(去)麼野(引)地瑟恥(二合)帝(三十二) 麼𩕳摩賀麼𩕳(三十三) 怛闥多(去引)部(引)多(三十四) 句(引)知跛哩秫弟(三十五) 尾娑普(二合)吒沒池秫弟(三十六) 惹野尾惹野尾惹野(二合)(三十) 娑麼(二合)囉娑麼(二合)囉(三十九) 薩嚩沒馱(引)地瑟恥(二合)多秫弟(四十) 嚩曰𭋸(二合)嚩`[日【CB】,曰【大】]`日囉(二合)𮓌陛(引)(四十一) 嚩曰覽(二合、引)婆(去引)嚩覩麼麼(自稱名姓姓名,若緣諸事誦亦稱亦稱之事)舍唎嚂𡄳嚩薩埵南(四十三) 者迦耶跛唎秫第(四十四) 薩嚩誐底跛哩秫第(四十五) 薩嚩怛他(去引)𮓌多(去引)室者銘(四十六) 三(去)麼(引)濕嚩(二合)娑演覩(四十七) 薩嚩怛他(去引)𮓌多(四十八) 三(去)麼(鼻引)濕嚩(二合、引)娑(引)地瑟恥(二合)帝(四十九) 沒地野(二合)(五十) 尾冐(引)馱野尾冐(引)馱野(五十一) 三滿多跛哩秫弟(五十二) 薩嚩怛他(去引)𮓌多纈哩(二合)馱野(引)(五十三) 地瑟姹(二合、引)曩(引)地瑟恥(二合)多摩賀(引)母捺𭋸(二合轉舌引)薩嚩(二)賀(引) 加句靈驗尊勝陀羅尼記一卷 佛頂尊勝陀羅尼加字具足本 曩謨(引)婆(去引)誐嚩帝(引) 怛𡃤(二合、引)枳也(二合) 鉢羅(二合)底尾始瑟吒(二合)野 沒馱(引)野婆(去)誐嚩帝(引) 怛儞也(二合)他(引) 唵尾戍(引)馱野尾戍(引)馱野娑(上)麼(鼻)娑麼三(去)滿跢(去引)嚩婆(去引)娑 娑頗(二合)囉拏(鼻)誐底誐賀曩 娑嚩(二合)婆(去引)嚩尾秫第 阿(上)鼻詵左都𤚥素誐跢 嚩囉嚩左曩(引)阿蜜㗚(二合)哆鼻曬(引)罽(引) 摩賀(引)曼怛囉(二合)跛乃(引) 阿(去引)賀囉阿(去引)賀囉 阿(去引)庾散馱(引)囉抳 戍(引)駄野戍(引)馱野 誐誐曩尾秫第 鄔瑟抳(二合)灑尾惹野尾秫第 娑賀娑囉(二合)囉濕茗(二合)散祖儞帝 薩囉嚩(二合)怛他(去引)誐跢 嚩路(引)迦𩕳 沙(上)吒播(二合、引)囉弭哆(去引) 跛哩布(引)囉抳 薩囉嚩(二合)怛他(去引)誐哆紇哩(二合)娜野(引) 地瑟姹(二合)曩(引) 地瑟恥(二合)多 摩賀(引)母捺哩(二合、引) 嚩`[日【CB】,曰【大】]`日囉(二合)迦(引)野 僧賀多(上)曩尾秫弟 薩囉嚩(二合、引)嚩囉拏(鼻引) 播野訥𮓌底跛哩尾秫弟 鉢囉(二合)底(去引)𩕳𮧬囉跢(二合)野阿欲秫第 三(去)麼野(引)地瑟恥(二合)帝 麼抳麼抳摩賀麼抳 怛闥哆(去引)部多句(引) 致跛哩秫弟 尾娑普(二合)吒沒地秫弟 惹野惹野尾惹野尾惹野 娑麼(二合)囉娑麼(二合去)囉 薩囉嚩(二合)沒駄(引)地瑟恥(二合)多秫弟 嚩曰哩(二合、引)嚩`[日【CB】,曰【大】]`日囉(二合、引)𮓌陛 嚩曰囕(二合、引)婆(去引)嚩覩麼麼(稱名)設哩嚂薩囉嚩(二合)薩怛嚩(二合、引)難(上引) 左迦(引)野跛哩尾秫第 薩囉嚩(二合)誐底跛哩秫弟 薩囉嚩(二合)怛他𮓌多(去引)室者(二合)銘 三(去)麼(引)濕嚩(二合、引)娑琰覩 薩囉嚩(二合)怛他(去引)𮓌多 三(去)麼(鼻引)濕嚩(二合)娑(去引) 地瑟恥(二合)帝沒地野(二合)沒地野(二合) 尾沒地野(二合)尾沒地野(二合)冐`[馱【CB】,馳【大】(cf. T19n0974Bp0385c08; T39n1803_p1032b29)]`馱野冐馱野 尾冐馱野尾冐馱野 三(去)滿跢跛哩秫第 薩囉嚩(二合)怛他(去引)𮓌哆紇哩(二合)娜野(引) 地瑟姹(二合)曩地瑟恥(二合)多摩賀(引)母捺哩(二合)娑嚩(二合)賀 ![[T19p0388_01.gif|300]] 此陀羅尼本,中天竺三藏善無畏將傳此土。凡漠地佛陀波毛來流傳佛諸本並闕山,是故具本譯出流行。 #---------------------------------------------------------------------- #【經文資訊】大正新脩大藏經 第 19 冊 No. 974C 加句靈驗佛頂尊勝陀羅尼記 #【版本記錄】發行日期:2023-12,最後更新:2022-10-12 #【編輯說明】本資料庫由 財團法人佛教電子佛典基金會(CBETA)依「大正新脩大藏經」所編輯 #【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供,gaoyuefeng 提供新式標點 #【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【財團法人佛教電子佛典基金會資料庫版權宣告】 #----------------------------------------------------------------------