No. 1018 \[Nos. 1009, 1011-1017] `[【原】麗本]`出生無邊門陀羅尼經 `[終南山=大唐唐【明】,唐終南山【宋】]`終南山至相寺`[上座將軍師=沙門釋【元明】]`上座將軍師智嚴`[重翻=重【宋】,〔-〕【元明】]`重翻譯 如是我聞: 一時佛住毘舍離城大林精舍,與大比丘眾四十二億百千人俱,菩薩摩訶薩八十億人。是時世尊自念命行却後三月當般涅槃,即告長老大目`[健=揵【三】]`健連:「汝當遍告此三千大千世界所有沙門求三乘者,皆來集此大林精舍。」於是目連敬受佛教,以神通力一念之間至須彌頂發大音聲,令此三千大千世界所有眾生咸悉聞知,而說頌言: 「一切諸世界,  佛子普當聽, 佛今雨法雨,  誰樂咸宜往。」 爾時目連說此頌已,有四十二億百千比丘來詣精舍。時長老舍利弗作是念言:「我今亦當以神通力令諸聚落所有沙門皆集來此。」作是念已即現神通。時有三十億百千沙門來集精舍,稽首佛足,却坐一面。 爾時佛告文殊師利法王子菩薩、離一切憂菩薩、離諸境界菩薩、峯辯無盡菩薩、棄諸蓋菩薩、不空見菩薩、救惡趣菩薩、觀`[自在=世音【三】]`自在菩薩、香象菩薩、`[慈氏=彌勒【三】]`慈氏菩薩:「善男子!汝往十方恒河沙等諸佛世界,其中所有一生補處菩薩、阿鞞跋致菩薩、得無生忍菩薩,普告令集大林精舍。」時諸菩薩承佛聖旨,各隨所詣彼諸世界。有八十億百千一生補處菩薩、億百千阿鞞跋致菩薩、三十億無生法忍菩薩、六十億淨意解脫菩薩,如是等菩薩摩訶薩皆來集會。復有初發菩薩之心及應法器諸菩薩等不可稱計,皆與同類承佛威神,各從本土乘空而來,為佛作禮,退住一面。 爾時舍利弗見諸菩薩品類差別、世界不同,然皆齊等乘空來集,心生疑念:「為以如來功德神力之所致耶?為復何緣而來至此?今當問佛,為令此會諸菩薩眾聞佛所說疑惑悉除,獲如恒沙無礙之辯,於諸如來聞法受持無疑無忘,乃至阿耨多羅三藐三菩提。復令速得菩薩四種清淨無盡法門。何等為四?所謂眾生清淨、法門清淨、辯說清淨、讚佛土清淨。復得四種妙好之法。何等為四?所謂身相妙好、口相妙好、意相妙好、方便妙好。復得悟入四陀羅尼門。何等為四?所謂受持無盡陀羅尼門、通達深法陀羅尼門、善入眾生諸根方便陀羅尼門、普能分別善惡業報陀羅尼門。」爾時舍利弗以是疑故,如其所念、如其所思白佛言:「世尊!云何菩薩動念覺觀?云何菩薩清淨智慧無量決擇?唯願如來為我宣說。」佛言:「善哉善哉!舍利弗!汝今為欲利益安樂無量眾生,哀愍人天令受快樂,今問如來如是之義。舍利弗!汝欲為令初學菩薩悟解深法、疾得無量辯才方便,速成阿耨多羅三藐三菩提者。汝當諦聽,善思念之,吾今為汝分別解說。」舍利弗言:「唯然。世尊!」受教而聽。 爾時佛告舍利弗:「若諸菩薩為求阿耨多羅三藐三菩提者,應當發廣大心,無所染著無取無捨,受持誦念此陀羅尼。」爾時世尊說陀羅尼曰: 「寫陀(提耶`[1]反=切【明】*`反)體曇(一) 阿拏麼拏(二) 阿谿麼谿(三) 娑蔓多目谿(四) 娑低(低耶`[*1]`反)`[邏=𡆗【宋元】]`邏咩(五) 掃咩(六) 欲訖低(二合)(七) 泥嚕訖低(二合)(八) 泥嚕訖多(二合)鉢鞞(九) 翳`[3][口*(黍-禾+利)]=𥠖【三】*` \[口*(黍-禾+利)]咩`[*3]` \[口*(黍-禾+利)]醯𪏭(十) 舸立箄(二合)(十一) 舸立謗(二合)泥(十二) 舸立跛(二合)拪(十三) 娑`[[口*(黍-禾+利)]去=去[口*(黍-禾+利)]【宋元】,去聲[口*(黍-禾+利)]【明】]` \[口*(黍-禾+利)] \(去)娑`[5]𥟦=[口*(黍-禾+利)]【三】*`𥟦(`[6]去=去聲【明】*`去)囉啝低(十四) 醯`[7]囉=羅【三】*`囉醯黎(十五) 醯禮黎(十六) 醯邏醯禮黎(十七) 戰提(十八) 遮啝低(十九) 者黎遮囉拏(二十) 遮囉遮囉拏(二十一) 阿者`[*3]` \[口*(黍-禾+利)] \(二十二) 按低(二十三) 按多低(二十四) 舸囉拏(二十五) 阿囉拏(二十六) 阿散低(二十七) 涅縵泥(二十八) 涅靺哆泥(二十九) 涅目訖低(二合)(三十) 涅殿低(三十一) 涅陀(提耶`[*1]`反)嚟(三十二) 涅訶嚟(三十三) 涅訶囉伏麼黎(三十四) 涅`[荷=訶【三】]`荷囉燒馱泥(三十五) 燒跋泥(三十六) 尸羅燒馱泥(三十七) 鉢吉低(二合)靺泥(三十八) 鉢吉低(二合)泥跋泥(三十九) 婆(`[*6]`去)啝伏`[婆=婆(去)【宋元】,婆(去聲)【明】]`婆啝泥(四十) 阿僧倪(四十一) 娜咩(四十二) 縒(娑可`[*1]`反)咩(四十三) 微晡羅鉢鞞(四十四) 桑`[葛=蔓【宋】]`葛屣拏(四十五) 姪嚟(四十六) 姪姪嚟(四十七) 摩訶姪姪嚟(四十八) 泥般泥(四十九) 婆(`[*6]`去)啝伏婆(`[*6]`去)啝泥(五十) 婆啝泥(五十一) 摩訶婆啝泥(五十二) 訖吒泥(五十三) 摩訶訖吒泥(五十四) 耶賒啝低(五十五) 者黎(五十六) 阿者黎(五十七) 摩者黎(五十八) `[娑=婆【三】]`娑摩者黎(五十九) 姪茶散泥(六十) 速思體(二合)低(六十一) 阿僧伽鞞`[呵=阿【明】]`呵嚟(六十二) `[阿=呵【明】]`阿僧伽泥呵嚟(六十三) 娑蔓多目谿(六十四) 涅訶黎(六十五) 涅訶囉欲訖低(二合)(六十六) 涅訶囉伏麼黎(六十七) 涅訶囉燒馱泥(六十八) 姪茶散泥(六十九) 速思體(二合)低(七十) 掃咩宋摩啝低(七十一) 思蕩(二合)咩(七十二) 思湯(二合)摩啝低(七十三) 思貪(二合)婆啝低(七十四) `[侄=姪【三】]`侄茶思儻(二合)咩(七十五) 思湯(二合)摩鉢卑低(七十六) 摩訶鉢鞞(七十七) 娑蔓多鉢鞞(七十八) 鞞摩羅鉢鞞(七十九) 鞞摩羅囉濕咩(八十)(二合) 娑蔓多目谿(八十一) 薩婆怛`[𡆗=邏【明】]`𡆗(二合)女揭低(八十二) 閜(烏可`[*1]`反)那(`[*6]`去)撦陀(提耶`[*1]`反)鉢囉(二合)低婆(`[*6]`去)泥(八十三) 馱囉尼泥馱泥(八十四) 馱羅尼目`[抗=枕【宋】]`抗奴散泥(八十五) 薩婆勃陀婆(`[*6]`去)瑟低(八十六) 薩婆勃馱姪瑟恥(二合)低(八十七) 泥馱那遨低嚟(二合)(八十八) 莎訶(八十九)」 佛告舍利弗:「菩薩若修此陀羅尼者,不應分別有為無為亦不取不著,不增不減不成不壞、不合不散不生不滅,亦不念於過去未來現在諸法,亦不積集攝取諸法,但當思惟諸佛非色非無色、非相非無相。菩薩不應同於二乘取佛色身。何以故?聲聞緣覺取佛色身莊嚴之相、光明照曜;父母生育飲食長養、血肉筋骨四大合成、無常變壞苦惱不淨為佛色身。菩薩不爾。何以故?如來之身無生相故,普為眾生於一切法,以非明照集智資糧,顯現法身虛空相無生相。如來法身以無生相而為色蘊,復以無生相甚深之義是一切法體故。然諸菩薩不應非色取如來相。若以非色取如來相,便同聲聞,謂佛入於寂滅涅槃,色身斷滅無復更生。菩薩不爾。何以故?如來之身無盡相故,普為眾生於一切法,以非明照顯現色身,以法作相集福資糧。以如來色身無盡相故,是為無盡色蘊,是故諸法亦無盡相。若眾生界度脫未盡,如來常現無盡色身,或現佛身、或菩薩身、緣覺身、聲聞身、梵天身、帝釋身、大自在身、那羅延身,或復現於國王、大臣、長者、商主、良醫之身,或現沙門、婆羅門、比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷身,或現丈夫、婦女、童男、童女,乃至現於禽獸之身,皆為度脫諸眾生故方便示現。 「復次菩薩不應同於聲聞緣覺,執取如來三十二相,謂佛色身從父母生骨肉和合。菩薩不爾。何以故?如來之身如虛空相,無生相故,亦非明照,普為眾生集智資糧,於一切法顯現法身。此佛法身無所入相,無盡相故示現三十二相,以無生相甚深之義是一切諸法體故。然諸菩薩不應同於聲聞緣覺取佛非相,謂佛入於寂滅涅槃,諸相皆滅無復更生。菩薩不爾。何以故?如來之身無盡相故,普為眾生於一切法,以非明照顯現色身,以法作相集福資糧,以如來色身無盡`[相=根【元明】]`相故,三十二相以無盡相故,一切諸法亦無盡相。若眾生界度脫未盡,如來常以諸相嚴身光明顯現。於其相中復現奇特無量諸相。其相云何?所謂十方諸佛及剎,於其相中悉皆影現。若有眾生見聞此者,信解開悟長菩提心。由是菩薩不應以非相取於如來。 「復次菩薩不應同於聲聞緣覺執取如來八十種好乃至滅相。如上所說,若眾生界度脫未盡,如來常以隨好嚴身光明照曜。於其好中復現奇特無盡諸相。其相云何?所謂我初發心,身為國王名曰光明,及以值遇然燈如來授我記別,乃至第三阿僧祇劫,於其中間所有苦行,一一皆於隨好中現。若有眾生見聞此者,信解開悟長菩提心。菩薩由此不應執取隨好滅相,亦不念於家族眷屬及戒定慧解脫解脫知見、不行不到亦無所得、不垢不淨不智不愚,亦無說法、無我淨無眾生淨、不自利不利他、不生法不滅法,亦不清淨身語意業,亦非過去未來現在、非自為非為他。舍利弗!此菩薩始從觀察如來色身及蘊界處如是成就,則為諸佛之所憶念,入是法門。爾時菩薩用此法門淨菩提性,能知如來無上真淨菩提法身。是諸如來法身之體,非諸凡愚所行境界,亦非二乘初學菩薩之所能知。何以故?此輩樂著色身體相及蘊處界乃至相好而修行故。當知過去初學菩薩,以此法門淨菩提性,皆為愍念諸眾生故,修習色身蘊界等處。當知菩提如是法門成立。何以故?以是色身隨順世法,眾生因此供養三寶,修習菩薩六波羅蜜、行四攝事。於是菩薩以此法門,迴作世間內外諸法,或蘊界處、或三十二相八十隨好,乃至或為父母眷屬、戒定慧蘊解脫解脫知見蘊,凡諸藥草花果甘露百穀苗稼,利眾生故方便安立。若菩薩從於初句悟解菩提清淨法身,復從後句安立色身,當知即為一切智人之所印可。何以故?凡愚眾生結集世業,貪著我所不了真諦,是故不稱一切智心。二乘雖有勝義諦智,以非正見滅生死種故,亦不`[稱=種【三】]`稱一切智心。諸佛如來具知勝義、世俗二諦,智慧無盡、行願滿足、得大菩提,復入一切善根三昧,是故稱可一切智心。何以故?凡愚眾生、聲聞、緣覺及諸菩薩所獲勝福,皆從諸佛功德所致。若如來成等正覺,莫不皆是出生無邊門陀羅尼力。當知此經是一切善根所生之本,為一切法門積集之藏,種性無垢超度魔軍。舍利弗!若諸菩薩聞此出生無邊門陀羅尼經者,於無上菩提皆不退轉。何以故?此經具顯諸佛所行、讚其功德,能為破壞一切眾生生死業行無染法式。」爾時世尊而說頌`[3]言=曰【三】*`言: 「汝等勿樂著,  一切諸法空, 於諸佛菩提,  亦莫起分別, 於菩提涅槃,  心不生疑惑, 若能修此行,  速得陀羅尼。 聽此修多羅,  習智空無相, 無生亦無滅,  當速證菩提。 菩薩持是經,  深解無量法, 得生諸佛剎,  親近最勝尊。 若得陀羅尼,  決定深義趣, 不生退懼心,  受持無盡法。 十方一切佛,  說法皆盡聞, 聞已悉受持,  頂戴而奉行。 若受持此經,  於文字名句, 及所說妙義,  終無有疑忘。 如日月光明,  所照無不遍, 了知此法門,  通達無量義。 誦持此經故,  即自能開解, 一切最勝法,  陀羅尼妙門。 假使一劫中,  一切諸眾生, 所有深疑惑,  皆問持經者, 時持經菩薩,  咸皆為開演, 疑網悉已除,  菩薩智無盡。 愛樂此經故,  能速近菩提, 如是真佛子,  護持祕密藏, 持此陀羅尼,  眾生咸敬念, 諸佛共稱揚,  名聞十方界。 由持此經故,  臨欲命終時, 見八十億佛,  申手俱携接, 咸作如是言:  『汝當往我剎。』 由誦持此經,  見受如斯福。 若百千億劫,  造罪當應受, 誦此陀羅尼,  一月皆清淨。 菩薩億劫中,  勤習諸功德, 一月誦此經,  其福超於彼。 善念慧精進,  三昧陀羅尼, 經故常現前,  乃至如來地。 三界諸眾生,  一時盡為魔, 誦持此經故,  悉無能障礙。 此經中解釋,  一切諸法門, 而說一切智,  因是成正覺。 我因聞是經,  然燈`[授=受【宋】]`授我記, 記言汝成佛,  解脫諸眾生。 彼時見諸佛,  其數如恒沙, 聞諸佛說法,  皆悉能解了。 若欲得受持,  諸佛所說法, 勤修學此經,  速成如是力。 殊勝莊嚴剎,  大會諸聖眾, 光相及妙族,  皆從此經得。 若人經七日,  諦思惟`[是=此【明】]`是經, 八十億諸佛,  為說如斯法。 邪思慎莫思,  不應思勿思, 以智當正思,  速得此經典。 勤修此法門,  勿懼菩提遠, 如人至寶洲,  隨意採眾寶。 若持陀羅尼,  莫言無善報, 具足人天樂,  近佛位非難。 若願速成佛,  應持是經典, 畢竟定當得,  無上大菩提。」 佛告舍利弗:「若菩薩成就四法,必定當得此陀羅尼。何等為四?一者不樂愛欲、二者不生嫉妬、三者於諸眾生能捨一切無`[有恚惱=恚惱故【三】]`有恚惱、四者晝夜歡悅深樂求法。舍利弗!菩薩成就如是四法,得此陀羅尼。」爾時世尊而說頌言: 「愛欲深熾盛,  能為地獄因, 魔王此障道,  應當速遠離。 懈怠造諸罪,  惡業墮泥犁, 展轉在其中,  多劫無休息。 不應生嫉妬,  斷利及名聞, 慈眼視貧窮,  故獲如是位。 一切興諍訟,  貪愛心慳吝, 若能悉斷除,  當得如斯法。 晝夜勤求法,  於眾生無恚, 復專樂是經,  速能獲此`[經=典【三】]`經。」 「復次舍利弗!若菩薩成就四法,得此陀羅尼。何等為四?一者住寂阿蘭若行、二者悟入甚深法忍、三者不樂名聞利養、四者能捨所愛之物乃至身命。菩薩成就如是四法,得此陀羅尼。」爾時世尊而說頌`[*3-1]言=曰【三】*`言: 「常習阿蘭若,  諸佛所稱讚, 勤行深法忍,  當如救頭然。 悟入深法義,  無毀呰他人, 不應戀著家,  名聞利養處。 勿於諸財寶,  而生貪愛心, 樂少欲知足,  如鳥無儲積。 既已得人身,  常應修善行, 出家棄苦本,  善哉得佛法。 憍慢等煩惱,  皆令得清淨, 應當勤恭敬,  尊重佛法僧。 貪利失念智,  亦喪信施行, 如是之人等,  去菩提甚遠。 是故應棄捐,  名譽及利養, 修持清淨戒,  正見慈悲行。」 「復次舍利弗!若菩薩成就四法,得此陀羅尼。何等為四?所謂入於八字之義。云何八字?一者跛字,是第一義,一切諸法無我入義。二者攞字,入於如來無生法身,以非明照集智資糧,無所入相,以無生相而為色身,以無盡相而為色蘊入義。三者麼字,智慧愚癡法作同類入義。四者舸字,分別業報亦無業報入義。五者闍字,悟生老病死不生不滅入義。六者馱字,悟陀羅尼法體空無相無願,寂如涅槃,開解入義。七者賒(賒我`[*1-6]反=切【明】*`反)字,奢摩他住寂定相,鞞鉢舍那正見諸法相。如何而得住於寂定?宜當精勤晝夜無間,觀佛形像不應取相,當念鞞鉢舍那以慧正見。若行者見佛而現將為真佛,應作是念:『此所見佛從何方來?東西南北四維上下方所來耶?』若將此佛是人所造,應作是念:『此佛為是泥木作耶?為復金銅所作?』如是觀已,知所見佛但由我於精舍之中觀佛形像晝夜憶念,是故此佛常現目前。由是當知我常見聞一切諸法,將為實者皆從自心憶念而起,即是菩薩第一溫習不住定也。若菩薩於初分中所作觀心微得明已,應即攝念起於加行,乃至能知一切世間所有諸法皆悉不離自心而起,此是菩薩第二德相不住定也。菩薩復當如是觀察:『今此念體為誰是耶?』應知但是依他起心,遍計所執之所依住,當知此心無一所有如毛端許,此是菩薩第三忍不住定也。從此復即起自在定,起此定已,即是菩薩第四世諦無上法不住定也。世諦法中,菩提之心為無有上,此即依他起性之心周遍入於圓成實性。此圓成性是性淨真如,而此真如是義諦心。何以故?以勝義諦有二相故。云何二相?謂以無生相故、如來法身清淨相續體故。復以無盡相故,示現如來色身相好相續體故。此菩薩明如來法身清淨體已,復明色身相好顯現體已,菩薩即知法界解脫法門,見未曾見,心生歡喜,此是菩薩得第一歡喜地位。 「云何真如是勝義諦?此圓成實性亦通義諦。貪欲恚癡於勝義中本來空寂無`[所=可【三】]`所斷除,清淨法身於勝義中本來常在無可增益。由以正見無所得心,集智資糧、息諸惡法,是故諸佛法身顯現。由以正見作諸善法,是故諸佛色身顯現。云何依他起性亦勝義諦?由性自無,因習起性,故離執有;然存事物,故離執無。 「復次云何遍計所執自性?五蘊、十二處、十八界亦是住於勝義諦門。當知所見蘊等種類,但是凡愚宿習因緣憶念攀緣,而實非有。是故菩薩解蘊界處,一切法中法身顯現。菩薩既解彼蘊界處但是凡愚自心所見,然即用此攝諸眾生修菩薩行。是故菩薩見蘊界處,一切體相資糧顯現色身相好。 「云何觀佛形像亦住勝義諦門?當作是念:『我今所見佛之形像,非佛所有種類之相,此但是我現在觀察像因緣故,見佛形像得入定中;類知一切諸法亦復如是。』以是義故,見佛形像不應總無。當知賒字與一切法無`[無〔-〕【三】]`無有差別,皆同法門入義。八者叉字,諸法皆空不生不滅。何以故?悟解諸法本來空寂自性涅槃入義。是八字義如是受持,隨何方所有是經卷者,應當尊重恭敬供養,半月半月讀誦演說。若見誦習此經典者,稱揚勸進。舍利弗若有菩薩修此四法,得是陀羅尼。」爾時世尊而說頌言: 「八字常憶念,  書持是經典, 半月半月說,  `[勤=勸【三】]`勤化諸眾生。 由斯近佛位,  智慧甚彌廣, 當於十方剎,  親覩諸如來。 即於諸佛所,  學佛所行法, 堅固護持教,  諸惡悉斷除。」 「復次舍利弗!若有菩薩修學如是陀羅尼者,當得四種善根法利。何等為四?一者十方諸佛攝護是人、二者究竟無有諸魔嬈亂、三者諸惡業障速得清淨、四者疾獲微妙無斷辯才。舍利弗!若有菩薩受持如是陀羅尼故,得此法利。」爾時世尊而說頌言: 「受持是經故,  十方佛護念, 一切諸魔軍,  無能為嬈惱, 重苦諸業障,  速盡無有餘。 於此陀羅尼,  當疾能開解, 聞讚持此經,  讀誦及書寫, 如說而修行,  速證菩提果。」 佛告舍利弗:「乃往古世無量無邊阿僧祇劫,是時有佛,號曰寶勝威宿劫王如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,出現於世。舍利弗!寶勝威宿劫王如來臨涅槃時,有轉輪聖王名曰星持,七寶具足王四天下。其王有子,名不思議功德最勝。時此王子年始十六,於寶勝劫王佛所最初得聞此陀羅尼,精勤修習。其後經於七萬歲中,捨身命財及以王位。復於七萬歲中獨處閑靜,結`[加=跏【宋】]`加趺坐脅不著地。於九十九億百千那由他諸如來所,聞說是經,悉皆受持。是時王子即便出家,經九千歲以此無邊門陀羅尼廣為眾生開演其義。而王子比丘於後生中,教化八十億那由他百千眾生,皆悉安住阿耨多羅三藐三菩提道,或有證於不退轉地。時彼眾中有一長者名為月幢,聞說此無邊門陀羅尼已,隨喜善根功德力故,得值九億諸佛世尊恭敬供養,得此最上陀羅尼法,於諸言論最為殊勝,又獲第一無斷辯才,於三劫中供養諸佛。過三劫已得成無上正等菩提,號曰然燈。舍利弗!彼時不思議功德最勝王子比丘者,今無量壽佛是也。舍利弗!我與賢劫諸菩薩等行菩薩道時,悉皆得聞此陀羅尼,深心隨喜。由此隨喜善根因緣,超越世間四十百千劫生死流轉,又於九億諸如來所供養恭敬,然後得成阿耨多羅三藐三菩提。舍利弗!若欲速得大菩提者,宜應受持此陀羅尼。若復不能受持之者,但生隨喜。所以者何?由此善根必定當得不退轉地,乃至阿耨多羅三藐三菩提;何況受持讀誦書寫、廣為他人分別演說,其所獲福不可思議、不可稱量,一切眾生無能測度。」爾時世尊而說頌`[曰=言【三】]`曰: 「若有聞此經,  書寫生隨喜, 讀誦及受持,  廣為他人說, 其所獲功德,  眾生莫能測, 於無量劫中,  受福無窮盡。 菩薩所生處,  常得見諸佛, 獲不思議信,  善解深經義。 於經有疑滯,  便能自開悟, 從是疾當成,  無上菩提果。 總持神通定,  此等皆無盡, 了達深法忍,  常近諸如來。 我念過去世,  聞說如是經, 奉覲恒沙佛,  逮成無上道。 彼月幢長者,  得佛號然燈, 功德勝比丘,  成無量壽佛。 我與賢劫中,  無量諸菩薩, 俱得聞此經,  深心共隨喜。 以隨喜功德,  銷滅諸塵垢, 罪障殄無餘,  速成無上覺。 若樂近菩提,  降魔及嚴相, `[勤=覲【三】]`勤修此總持,  所欲非難獲。 若以恒沙剎,  滿中珍寶施, 菩薩持是經,  其福逾於彼。」 佛告舍利弗:「若菩薩專心念此陀羅尼者,有八藥叉常當擁護。何等為八?一名戍[口*(黍-禾+利)]、二名姪茶、三名鉢部羝、四名那`[3]羅=囉【三】*`羅延跋、五名遮唎怛、六名突達產、七名俱末、八名蘇博呼。此八藥叉住在雪山,護念是人資助道業,為除衰患益其精氣。持是經者應當沐浴著淨衣服,經行誦習此陀羅尼,於諸眾生其心平等,觀察經義如法供養。復有八菩薩在欲界天,亦常擁護持是經者。何等為八?一名嚕遮、二名鞞嘮戰、三名般孃鉢鞞、四名窣耶揭鞞、五名薩低、六名阿鞞鉢耶鉢本、七名諾叉怛`[囉=𡆗【宋】,邏【元明】]`囉闍、八名遮唎怛磨。是八菩薩亦當營衛,資助道業,令得此法。持是陀羅尼者,應當尊重信受奉行,慈愍眾生捨其過惡,雖受少恩心常念報,於甚深法專求開解,以善方便恒利眾生,於來乞者惠施無悋。」如來說是法時,有三十`[二=三【三】]`二恒河沙等菩薩得此陀羅尼,於無上菩提皆不退轉;復有六十頻拔`[*7-1]囉=羅【三】*`囉菩薩得無生忍;復有三萬二千天人皆發阿耨多羅三藐三菩提心。 爾時此三千大千世界,六種震動諸天雨花,百千樂器不鼓自鳴。時長老舍利弗白佛言:「世尊!此經何名?云何奉持?」佛告舍利弗:「此經名為出生無邊門陀羅尼,亦名能達菩提陀羅尼,亦名得一切智降伏眾魔陀羅尼,如是受持。」爾時世尊說此經已,長老舍利弗及餘剎土諸來菩薩,天龍八部、人非人等,聞佛所說,歡喜奉行。 出生無邊門陀羅尼經 #---------------------------------------------------------------------- #【經文資訊】大正新脩大藏經 第 19 冊 No. 1018 出生無邊門陀羅尼經 #【版本記錄】發行日期:2023-12,最後更新:2022-10-12 #【編輯說明】本資料庫由 財團法人佛教電子佛典基金會(CBETA)依「大正新脩大藏經」所編輯 #【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供,李明芳大德提供新式標點 #【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【財團法人佛教電子佛典基金會資料庫版權宣告】 #----------------------------------------------------------------------