No. 1139 \[Nos. 1137, 1138, 1140]
`[【原】麗本,【甲】知恩院藏古寫本]`護命法門神呪`[經=經一切【甲】]`經
`[唐天竺三藏〔-〕【甲】,大唐天竺三藏【宋元】]`唐天竺三`[藏=藏法師【三】]`藏菩提`[流=留【甲】]`流志譯
如是我聞:
一時薄伽梵在菩提樹下成正覺處大制多中,與大苾芻眾千二百五十人俱,其名曰:具壽舍利子、具壽大目`[揵=犍【明】]`揵連、具壽阿難陀,如是大聲聞等而為上首;及與諸大菩薩眾俱,其名曰:金剛幢菩薩、金剛藏菩薩、金剛手菩薩、慈氏菩薩,如是等於賢劫中一切菩薩摩訶薩眾而為上首。
爾時金剛手菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!`[8]唯=惟【三】*`唯願如來應正等覺為諸有情說擁護壽命微妙法門。由此法門,與一切有情作大光明、作大覆護,令彼有情得無所畏。一切怨讎諸惡知識,若天、若龍、若藥叉、若羅剎、若部多鬼及鳩畔`[茶=荼【宋元甲】]`茶、人非人等,彼終不能起於惡心,而為嬈亂、奪其精氣。若遇刀劍、飲食、毒藥、厭禱諸患,不能為害。若有眾生行住坐臥、睡眠惛醉及以醒覺,於一切處我能守護。`[*8]`唯願世尊利益一切諸有情故,演說如是種種神呪。如我常時於如來所親近承事恒不捨離,我今守護一切有情亦復如是,於一切時為義利故、為安樂故、為饒益故。是故我今勸請如來,擁護一切諸善男子善女人住菩薩乘者,勿令鬪諍罵辱毀訾心懷怨結,及諸病苦非時夭橫。」金剛手菩薩摩訶薩如是請已,時薄伽梵告金剛手菩薩言:「善哉善哉!善男子!汝為利益諸有情故勸請如來。汝今諦聽,善思念之,我今為汝演說護命法門,名為善門:
「怛姪(徒也`[反=切【明】下同]`反,下皆同)他鄔俱(一) 莽(莫補反,下皆同)俱(二) 鄔俱摩比(卑旨反)尼(三) 畔柁儞(平聲呼,下皆同,自此已下字注平上去入者皆依平上去入聲呼之)(四) 婆(`[11]上=上聲【明】*`上)羅者麼儞(`[12]平=平聲【明】*`平)(五) 婆(`[上=平聲【明】]`上)虎梨婆(`[*11]`上)虎梨(六) 𭢟(乃可反)虎(七) 虎虎梨(八) 跋䫂(丁可反)耶(藥何反,下皆同)(九) 莎(去聲呼之,下皆同)訶`[十〔-〕【宋元】]` \(十)」
爾時如來說此灌頂陀羅尼呪已,於是世尊復說諸佛之所護念陀羅尼呪長壽法門:
「怛姪他跋折(常逸反,下皆同)𠼝(自此已下口邊作字者皆轉舌呼之)跋折𠼝跋折𠼝(一) 跋折囉柁`[嚟=𠼐【三】]`嚟(二) 跋折囉婆(`[*11-2]上=上聲【明】*`上)底(丁履反,`[16]下〔-〕【甲】*`下皆同)(三) 跋折囉蘗底(四) 跋折囉柁啼(田脂反,下皆同)(五) 斫訖囉跋折𠼝(六) 斫訖囉柁𠼝(七) 麼𠼝(八) 柁𠼝柁𠼝(九) 鼻𠼝鼻𠼝(十) 莽𠼝質𠼝(十一) 虎虎𠼝(十二) 朋(去)伽鼻鼻𠼝(十三) 始𠼝(十四) 𠼝𠼝尸(十五) 主主𠼝(十六) 嚕嚕旨(十七) 婆(`[*11]`上)𠼝者(之可反,下皆同)犁(十八) 主𠼝莽𠼝者𠼝(十九) 曼`[1]茶=荼【三甲】*`茶(上聲,下皆同)𠼝(二十) 曼`[*1]`茶儞(二十一) 薩婆播跋鼻那捨(尸可反,下皆同)儞(`[二十二=二十三【甲】]`二十二) 薩婆嚕伽鉢囉奢末儞(二十三) 阿迦羅蜜哩柱(丁庾反,下皆同)鉢`[3]囉=𡆆【三甲】*`囉底鎩柁儞(二十四) 夜(藥箇反,下皆同)婆`[柱婆=杜娑【三】]`柱婆(思訖反,下皆同)婆(`[*11]`上)奔(`[5]入=入聲【明】*`入)那奔(`[*5]`入)𡆆底鎩柁儞(二十五)」
「怛姪他曼`[*1-2]茶=荼【三甲】*`茶儞(一) 伽伽囉尼(二) 謨`[*1]`茶儞(三) 三鉢`[𡆆=囉【三甲】]`𡆆謨`[*1]`茶儞(四) 那捨(尸可反,下皆同)儞(五) 三鉢羅那捨儞(六) 薩婆毘(`[蒲=蒱【三甲】]`蒲也反)啼鉢𡆆捨末儞(七) 夜(藥可反)婆杜娑(思訖反)婆(`[*11-5]上=上聲【明】*`上)奔(`[*5-2]入=入聲【明】*`入)那阿迦羅蜜哩柱鉢𡆆底鎩柁儞(八)」
「怛姪他那捨儞(一) 那捨儞(二) 畔柁儞畔柁儞(三) 瞋(去聲呼,下同)陀瞋陀(四) 鼻`[𠼝=梨【三甲】]`𠼝弭𠼝(`[五=上【甲】]`五) 娑(`[*11-6]上=上聲【明】*`上)𠼝(六) 訶怛泥(七) 跋𠼝(八) 婆(上`[聲=聲呼【明】]`聲,下皆同)𠼝婆𠼝(九) 毘(`[*11]`上)啼(十) 毘(`[*11]`上)𠼝毘(`[*11]`上)𠼝毘(`[*11]`上)𠼝(十`[一〔-〕【甲】]`一) 烏沙(師可反)𠼝(十二) 奢𡆆泥(十三) 婆(`[*11]`上)𡆆婆嚕泥(十四) 婆𡆆迦`[*1-5]茶=荼【三甲】*`茶曳(十五) 婆𡆆𠿒(訶訖反)摩遮`[哩=嘿【甲】]`哩尼(十六) 因達羅婆(`[*11]`上)底(十七) 地地囉野尼(十八) 納慕莫醯濕筏囉囉曳儞(十九) 紇唎師婆`[社禰=杜儞【三甲】]`社禰`[二十〔-〕【甲】]` \(二十) 播跛闍(時何`[反〔-〕【甲】]`反)㰤(呼可反)儞(二十一) 迦(`[16]去=去聲【明】*`去)羅婆地儞(二十二) 部多婆地儞(二十三) 薩多(丁耶反)羯挮(二十四) 素摩跋低(二十五) 素摩奔(`[*5-3]入=入聲【明】*`入)𡆆鞞(二十六) 莎訶(二十七)」
「但姪他𠿒(如字,下皆同)囉𠿒囉(一) 呬(虛利反,下皆同)犁(二) 莎訶(三)」
「怛姪他揭雉多(一) 鉢雉多(二) 阿曳那(三) 阿𠼝蟾跋泥(四) 翳迦羯柁泥(五) 補多(多訖反)囉`[*1-6]茶=荼【三甲】*`茶𠿒儞(六) 末伽(長聲呼)毘盧𠿒儞(七) 虎娑跋底(八) 虎娑跋底(九) 補娑跋底(十) 補娑跋底(十一) 呬梨呬梨(十二) 也他(長聲,下同)闍(時箇反)耶(十三) 也他阿耆(耆逸反)儞(十四) 也他鉢嚂者(十五) 也他跋監(十六) 也他跋折嚂(十七) 也他訶`[哩〔-〕【三甲】]`哩(訶訖反)`[柁=哩柁【三甲】]`柁監(`[十〔-〕【宋】]`十八)」
佛告金剛手菩薩摩訶薩:「此護命善門陀羅尼神呪,過去如來應正等覺先所演說、先已守護,發大誓願真實建立。我今亦為利益悲愍一切有情,發大誓願真實建立。是故說此陀羅尼呪。」
爾時薄伽梵`[放=於【元明】]`放大人相眉間光明,其光普曜諸佛剎土。由佛神變,諸剎土中一切如來見此光明,各從自土俱時發趣索訶世界,到釋迦牟尼佛所,讚言:「善哉善哉!釋迦牟尼佛!乃能利益擁護一切諸有情故,說`[此=一【三甲】]`此法門陀羅尼呪,能作光明,令得歡喜、令得正念,是故我今稱揚讚歎。若有善男子善女人,於晨朝時受持讀誦此陀羅尼神呪句義,當獲二十種功德:一者當得諸佛之所攝受;二者常為諸佛之所憶念;三者當得永離受惡趣業;四者當得長壽富貴;五者當得名稱遠聞;六者當得勇猛威力;七者恒常無病復能精進;八者常為諸佛之所覆護;九者復為諸天之所憶念;十者勤修善行;十一者當得光明歡喜正念;十二者當得諸相具足;十三者得無所畏;十四者當得具足尸羅;十五者當得成就一切善根;十六者當得諸天守護;十七者當得諸龍守護;十八者當得藥叉守護;十九者當得一切世間之所敬愛;二十者速疾得阿耨多羅三藐三菩提。」佛告金剛手:「我今說此陀羅尼呪,即是諸佛如來應正等覺祕密之處,一切諸佛之所守護。」
爾時金剛手菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子善女人故,說陀羅尼。若復有人能受持此護命法門陀羅尼呪,於晨朝時當起讀誦,世尊!我常守護如是等人令無惱害。
「怛姪他尸弃(平聲呼之,下同)尸弃尸弃尸弃(一) 旨旨旨旨(二) 婆婆婆婆(三) 鶻嚕嚕嚕嚕(四) 恃恃恃恃(五) 䞘(其乞反)囉`[22]䞘=起【甲】*`䞘囉`[*22]`䞘囉`[*22]`䞘囉(六) 欯(許`[日=吉【三】,昌【甲】]`日反)𠼝欯𠼝欯𠼝欯𠼝(七) 㰤(呼可反)㰤㰤㰤(八) 麼麼麼麼(九) 末那末那(十) 㰤那`[㰤=㰤那【明】]`㰤迷(十一) 薩婆鉢喇多(丁也反)㗚體(他旨反)迦(十二) 柁訶柁訶謎(十三) 薩婆設怛喇婆(十四) 鉢遮鉢遮謎(十五) 薩婆阿呬帶史拏(十六) 莎訶(十七)」
爾時薄伽梵讚金剛手菩薩摩訶薩言:「善哉善哉!善男子!汝今說此陀羅尼神呪,成就最勝有大義利。我為覆護諸有情故,於彼一切毛孔之中施其威光令得安樂。」
爾時索訶世界主梵天王即從座起,向佛合掌恭敬而白佛言:「世尊!我今亦為利益守護諸善男子及善女人,說陀羅尼神呪:
「怛姪他呬𠼝(一) 弭梨(二) 旨梨(三) 莎訶(四) 勃𡆆黑(訶訖反,下同)摩補𠼝(五) 莎訶(六) 勃𡆆黑摩娑(`[思=忍【明】]`思訖反)嚩𠼐(七) 莎訶(八) 勃𡆆黑摩薜(九) 蘇揭薜(十) 補澁波僧娑(思訖反)䫂𠼐(十一) 莎訶(十二)」
「世尊!此神呪句,欲為擁護利益諸善男子及善女人,於晨朝時當起讀誦。」
爾時天帝釋白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子及善女人,`[*8-2]唯=惟【三】*`唯願如來垂哀護念,當說陀羅尼。若復有人能受持此護命善門,於晨朝時憶念讀誦。
「怛姪他毘儞(平)婆𡆆尼(一) 憚`[*1-7]茶=荼【三甲】*`茶摩[口*娕*頁] \`[*1]`茶(`[徒=徙【元明】]`徒皆反)(二) 旨胝胝儞(`[*12-1]平=平聲【明】*`平)(三) 具`[1]𠼝=唎【三】*`𠼝`[乾=朝【甲】]`乾陀`[*1]`𠼝(四) 薩𡆆麼訶儞(`[*12]`平)跋折㘕(五) 多嚕尼(六) 駐(吒故反)羅摩履儞(`[*12]`平)(七) 斫訖囉婆(`[*11-13]上=上聲【明】*`上)雞(吉夷反)(八) 捨婆(`[*11]`上)𠼐(九) `[捨=提【宋】]`捨麼𠼐(十) 鉢囉摩攞低(十一) 㰤那`[摩=麼【三】]`摩`[蚶=甜【三甲】]`蚶(陀鹽反)多𡆆尼(十二) 苫跋𠼝(十三) 莎訶(十四)」
爾時多聞天王、持國天王、增長天王、醜目`[天=大【宋】]`天王合掌恭敬白佛言:「世尊!我等亦為擁護利益諸善男子及善女人,說陀羅尼神呪。若復有人能受持此護命法門,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他補澁篦(比奚反)(一) 蘇補澁篦(二) 杜摩跛𠼝訶𠼐(三) 阿㗚耶鉢𡆆捨悉低(四) 扇低(五) 儞㗚目訖低(六) 瞢伽(`[*11-15]上=上聲【明】*`上)例(平)(七) 呬囉尼(尼也反)揭鞞(八) 窣堵低(九) 娑(思訖反)多鼻低(十) 莎訶(十一)」
爾時鬼子母訶履底(丁履反)白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子善女人故,說陀羅尼。若復有人能受持此護命神呪善門陀羅尼,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他悉梨(一) 斯悉梨(二) 悉梨(三) 斯悉梨(四) 必梨(五) 摩訶卑必梨(六) 悉弭履斯(七) 堀嚕泥(尼皆反)`[八下皆〔-〕【三】,下皆【甲】]` \(八)(下皆)`[同=同八【三甲】]` \(同)堀嚕泥(九) 堀嚕泥(十) 摩訶堀嚕泥普(十一) 莎訶(十二)」
爾時五大山藥叉軍將,合掌恭敬白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子善女人故,說陀羅尼神呪。若復有人能受持此護命神呪法門陀羅尼,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他遏`[9]𪘜=𪘨【三】*`𪘜(卓皆反)普(一) 跋`[*9]`𪘜普(二) 橠`[*9]`𪘜普(三) 矩𭢟`[*9]`𪘜普(四) 摩𭢟`[*9]`𪘜普(五) 曷囉門(`[*11-16]上=上聲【明】*`上)茶㰤低普(六) 室𠼝普(七) 朋(`[*16-1]去=去聲【明】*`去)祁(祁奚反)普(八) 麼者犁普(九) 莎訶(十)」
爾時金剛手菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子善女人故,悲愍攝受皆令安隱致諸吉祥,我當結界令離刀`[杖=仗【三】]`杖銷諸惡毒。若復有人能受持此護命法門,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他𠿒(訶訖反,下同)𭌆跋折𠼐(一) 𠿒𭌆跋折𠼐(二) 呬呬呬呬(三) `[鼻=鼻私【宋】,鼻私【元明】]`鼻(四) 鼻私(五) 麼訶鼻私普(六) 莎訶(七)」
爾時大自在天子合掌恭敬白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子善女人故,說陀羅尼神呪。若復有人能受持此護命善門,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他虎盧虎盧虎盧虎盧(一) 魯魯魯魯魯魯(二) 薩婆部多奔(`[*5-4]入=入聲【明】*`入)𡆆底(丁履反,`[下同〔-〕【明】]`下同)鎩柁南迦𡀔弭(三) 莎訶(四)」
爾時童子軍將向佛合掌恭敬而立,白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子善女人故,說陀羅尼。若復有人能受持此護命神呪陀羅尼法門,於晨朝時清潔其身當起讀誦。
「怛姪他呬梨(一) 呬梨(二) 呬梨(三) 梨(四) 梨(五) 梨(六) 梨(七) 梨(八) 梨(九) 薩婆部多奔(`[*5-5]入=入聲【明】*`入)囉底鎩拕南迦路弭(十) 莎訶(十一)」
爾時月光天子合掌恭敬白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子善女人故,說陀羅尼。若復有人能受持此護命法門陀羅尼神呪,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他應(烏蹬反)耆(耆西反,下同)(一) 朋(`[*16-2]去=去聲【明】*`去)耆(二) 障耆(三) 呬儞(`[*12-4]平=平聲【明】*`平)(四) 地地(五) 地地(六) 旨旨普(七) 莎訶(八)」
爾時聖觀自在菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子善女人故,說陀羅尼。若復有人能受持此護命法門,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他㰤低(一) 毘㰤低(二) 儞(`[*12-5]平=平聲【明】*`平)㰤低(三) 蘇㰤低(四) 薩婆奔(`[*5-6]入=入聲【明】*`入)𡆆多(丁耶反)㗚體(他旨反)鷄(五) 奔(`[*5]`入)𡆆多(丁耶反)弭怛`[𠼝=梨【三甲】]`𠼝(六) 輸(`[*11-17]上=上聲【明】*`上)提(七) 目訖低(八) 毘麼梨(九) 涅(乃逸反)麼犁(十) 奔(`[*5]`入)𡆆婆娑(思訖反)嚩𠼐(十一) 奔(`[*5]`入)`[𡆆=攞【三甲】]`𡆆婆娑(思訖反)迦(`[*11]`上)𠼝(十二) 奔(`[*5]`入)囉婆迦(`[*11]`上)𠼐普(十三) 莎訶(十四)」
爾時慈氏菩薩白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子善女人故,說陀羅尼。若復有人能受持此護命法門,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他十筏犁(一) 十筏犁(二) 摩訶十筏犁(三) 十筏犁(四) 十筏履儞(`[*12-6]平=平聲【明】*`平)(五) 鄔訖低(六) 目訖低(七) `[15]閃=閉【甲】*`閃謎(八) 奔(`[入=入音【明】]`入)𡆆`[*15]`閃謎(九) 摩訶`[*15]`閃謎(十) `[*15]`閃弭(十一) 三摩提(十二) 摩訶三摩提(十三) 三摩鉢低(十四) 摩訶三摩鉢低(十五) 十筏犁(十六) 摩訶十筏犁(十七) 十筏㘕婆謎普(十八) 莎訶(十九)」
爾時雪山大藥叉軍將合掌恭敬而白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子善女人故,說陀羅尼神呪。若復有人能受持此護命法門,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他鄔禪婆(`[*11-20]上=上聲【明】*`上)`[17]𠼐=𠼝【三】*`𠼐(一) 禪婆(`[*11]`上)`[*17]`𠼐(二) 奔(`[*5-11]入=入聲【明】*`入)𡆆禪婆`[上〔-〕【三甲】]` \(上)`[犁=𠼝【三甲】]`犁(三) 毘(毘耶反)跋低(四) 莽(莫古反)𭢟曳(五) 三摩提(六) 摩訶三摩提(七) 三摩鉢低(八) 摩訶三摩鉢低(九) 儞(`[*12-7]平=平聲【明】*`平)犁(十) 儞(`[*12]`平)犁(十一) 儞(`[*12]`平)羅計世(十二) 計始儞(`[*12]`平)(十三) 矩隷(十四) 矩隷(十五) 摩訶矩隷(十六) 儞(`[*12]`平)羅矩隷(十七) 悉提(十八) 悉陀摩怒𡆆梯(十九) 遏`[*9-5]𪘜=𪘨【三】*`𪘜(二十) 跋`[*9]`𪘜(二十一) 𭢟`[*9]`𪘜(二十二) 拘𭢟`[*9]`𪘜(二十三) 三漫低(二十四) 婆羅矩制(二十五) 憚低(二十六) 儞(`[*12]`平)羅計世(二十七) 矩隷(二十八) 摩訶矩隷(二十九) 尼羅建低(三十) 常具梨(三十一) 虎世(三十二) 牟虎世(三十三) 婆羅常具梨(三十四) 叵羅矩制(三十五) 叵羅悶制普(三十六) 莎訶(三十七)」
爾時七山大藥叉軍將合掌恭敬白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子善女人故,說陀羅尼。若復有人能受持此護命法門陀羅尼呪,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他阿麼犁(一) 毘麼犁(二) 儞(儞逸反)麼犁(三) 瞢伽(`[*11-22]上=上聲【明】*`上)例(`[*16-3]去=去聲【明】*`去)(四) 呬囉若(尼也反)揭鞞(五) 薩婆阿喇他娑柁儞(`[*12-13]平=平聲【明】*`平)(六) 麼迦室者(之可反)」
「儞(`[*12-14]平=平聲【明】*`平)(七) 庾訖低(八) 毘`[*3-1]囉=𡆆【三甲】*`囉逝(九) 羯`[*9-9]𪘜=𪘨【三】*`𪘜(十) 計株(吒拘反)劍(`[*12]`平)婆(`[*11-23]上=上聲【明】*`上)犁(十一) 勃𡆆𠿒(訶訖反)迷(十二) 勃𡆆𠿒(訶訖反)摩娑(娑訖反)嚩𠼐(十三) 勃囉𠿒(訶訖反)摩悉提(十四) 悉陀麼怒𡆆替普(十五) 莎訶`[十六〔-〕【甲】]` \(十六)」
爾時金剛商羯羅大天女合掌恭敬白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益哀愍攝受諸善男子`[及〔-〕【明】]`及善女人,說陀羅尼句,皆令安隱致諸吉祥。若復有人能受持此法門護命神呪,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他跋折㘑(一) 跋折𡆆(二) 跋折㘑(三) 摩訶跋折㘑(四) 跋折囉麼底(五) 勃陀跋折隷(六) 勃陀阿地瑟恥多跋折㘑(七) 烏勃提(八) 儞勃提(九) 三勃提(十) 婆虎勃提(十一) 毘始瑟吒勃提(十二) 勃提(十三) 勃提(十四) 勃提(十五) 勃提(十六) 勃提(十七) `[提〔-〕【三】]`提勝伽弭儞(`[*12-16]平=平聲【明】*`平)(十八) 蟾伽(`[*11-24]上=上聲【明】*`上)迷(十九) 阿𡆆迷(二十) 底囉迷(二十一) 底犁(二十二) 底犁(二十三) 底犁(二十四) 末耆(祁西反)(二十五) 麼健多伽弭泥普(二十六) 莎訶`[二十七〔-〕【宋甲】]` \(二十七)」
爾時金剛軍菩薩摩訶薩合掌恭敬白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子及善女人,說陀羅尼句。若復有人能受持此護命神呪法門陀羅尼,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他呬呬跋折囉(一) 呬呬跋折囉(二) 醯醯跋折囉(三) 也婆枳利枳利跋折囉(四) 莎訶(五)」
「怛姪他安`[*1-9]茶=荼【三甲】*`茶𠼐(一) 般(比寒反,下同)`[*1]`茶𠼐(二) 失吠低(三) 般`[*1]`茶`[*3-2]囉=𡆆【三甲】*`囉婆私儞(`[*12-17]平=平聲【明】*`平)(四) 緊𭢟㘑(五) 迦囉`[*1]`茶(茶皆反)(六) 鷄庾㘑(七) 伊(`[*11-25]上=上聲【明】*`上)㰤勃提(八) 怛多囉勃提(九) 部誓(十) 部`[瞻=贍【三】]`瞻伽(`[*11]`上)迷(十一) 部`[6]瞻=贍【宋】,【明】*`瞻伽(`[*11]`上)迷(十二) 部`[*6]`瞻伽跋底(十三) 婆(`[*11]`上)曳(十四) 婆(`[*11]`上)`[樣=曳十五婆上樣【宋元】,曳十五婆上聲樣【明】]`樣耆(祁西反)(`[十五=十六【三】,以下宋元明三本記數俱違一數]`十五) 婆(`[*11]`上)也䞘囉跋低(十六) 鼻儞(`[*12]`平)(十七) 鼻儞(`[*12]`平)(十八) 始`[𠼝=𠼐【三】]`𠼝(十九) 跛梯(二十) 尸摩跛梯(二十一) 阿地多(丁耶反)跛梯(二十二) 諦誓(二十三) 諦誓跛梯(二十四) 阿迦賒(尸`[阿=何【三】]`阿反)跛梯普(二十五) 莎訶(二十六)」
爾時金剛使者合掌恭敬白佛言:「世尊!我今亦為擁護利益諸善男子及善女人,所有諸障皆令銷滅。若復有人能受持此護命法門陀羅尼神呪,於晨朝時當起讀誦。
「怛姪他矩`[*9-10]𪘜=𪘨【三】*`𪘜(一) 矩`[*9]`𪘜(二) 矩`[徵=微【甲】]`徵(張履反)儞(三) 矩吒矩吒㘑(四) 莎訶(五) 儞犁(六) 儞犁(七) 儞羅計世(八) 莎訶`[九〔-〕【甲】]` \(九) 臂低(十) 臂`[多〔-〕【宋】]`多(十一) 臂多計世(十二) 莎訶(十三) 盧呬低(十四) 盧呬低(十五) 盧呬多計世(十六) 莎訶(十七) 阿婆柁低(十八) 阿婆柁低(十九) 阿婆柁多計世(二十) 莎訶(二十一) 漫恃瑟`[*9]`𪘜(二十二) 漫恃瑟`[*9]`𪘜(二十三) 漫恃瑟吒計世(二十四) 莎訶(二十五) 斫訖㘑(二十六) 斫訖㘑(二十七) 斫訖囉(二十八) 斫訖㘑(二十九) 跋折囉斫訖㘑(三十) 莎訶(三十一)」
爾時薄伽梵釋迦牟尼佛即申右手真金色臂,讚釋、梵、四天王等言:「善哉善哉!汝等諸天哀愍守護一切有情,我以威神擁護於汝說此陀羅尼呪。」
爾時薄伽梵復告金剛手菩薩摩訶薩言:「若有善男子善女人能受持此護命法門陀羅尼神呪,於晨朝時受持讀誦,是人當為一切諸佛及諸菩薩,乃至一切天、龍、藥叉、阿素洛、揭路`[*1-13]茶=荼【三甲】*`茶、緊捺洛、莫呼落伽之所擁護。」
時薄伽梵說此經已,金剛手菩薩摩訶薩,及釋、梵、護世天人、阿素洛、健闥縛等一切眾會,聞佛所說,歡喜奉行。
護命法門神呪經
#----------------------------------------------------------------------
#【經文資訊】大正新脩大藏經 第 20 冊 No. 1139 護命法門神呪經
#【版本記錄】發行日期:2023-12,最後更新:2022-10-12
#【編輯說明】本資料庫由 財團法人佛教電子佛典基金會(CBETA)依「大正新脩大藏經」所編輯
#【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供,李明芳大德提供新式標點
#【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【財團法人佛教電子佛典基金會資料庫版權宣告】
#----------------------------------------------------------------------