No. 1314 \[cf. No. 1313] `[【原】麗本]`佛說救面然餓鬼陀羅尼神呪經`[一卷〔-〕【三】]`一卷 唐`[于闐〔-〕【宋】]`于闐三藏實叉難陀譯 爾時,世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所,與諸比丘,并諸菩薩、無數眾生周匝圍繞,而為說法。 爾時,阿難獨居`[淨=靜【三】]`淨處,一心`[計=繫【元明】]`計念。即於其夜三更之後,見一餓鬼,名曰「面然」,住阿難前,白阿難言:「却後三日,汝命將盡,即便生此餓鬼之中。」是時,阿難聞此語已,心生惶怖,問餓鬼言:「我此災禍,作何方計,得免斯苦?」爾時,餓鬼報阿難言:「汝於晨朝,若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼,并百千婆羅門及仙人等,以摩伽陀國`[55]斗=斛【元明】*`斗,各施一斗飲食,并及為我供養三寶,汝得增壽,令我離於餓鬼之苦、得生天上。」 阿難見此面然餓鬼,身形羸瘦、枯燋極醜、面上火然、其咽如針、頭髮`[蓬=髮【元明】]`蓬亂、毛爪長利,身如負重,又聞如是不順之語,甚大驚怖,身毛皆竪。即從座起,疾至佛所,五體投地,頂禮佛足,身心`[戰=顫【三】]`戰慄,而白佛言:「救我!世尊!救我!善逝!過此三日,命將終盡。昨夜見一面然餓鬼,而語我言:『汝於三日,必當命盡,生餓鬼中。』我即問言:『以何方計,得免斯苦?』餓鬼答言:『汝若施於百千那由他恒河沙數餓鬼,及百千婆羅門并諸仙等飲食,汝得增壽。』世尊!我今云何得免此苦?」 爾時,世尊告阿難言:「汝今勿怖!有異方便,令汝得施如是餓鬼、諸婆羅門及仙等食,勿生憂惱。」 佛告阿難:「有陀羅尼,名曰『一切德光無量威力』。若有誦此陀羅尼者,即成已施俱胝那由他百千恒河沙數餓鬼,及六十八俱胝那由他百千婆羅門并諸仙等前,各有摩伽陀`[*55-1]斗=斛【元明】*`斗四斛九斗飲食。」 佛告阿難:「我於前世曾為婆羅門時,於觀世音菩薩及世間自在德力如來所,受此陀羅尼。我當以此陀羅尼力,便得具足施於無量無數餓鬼及婆羅門并仙等食,以我施諸餓鬼食故,捨離此身,得生天上。阿難!汝今受持此陀羅尼,當自護身。」 即說呪曰: 「那麼 薩縛(無可反,下同) 怛他揭多(去聲`[呼之〔-〕【明】]`呼`[之〔-〕【宋元】]`之) 縛路枳帝(一) `[三=唵三【三】]`三(上聲,下同)跋(鞞楬反,下同)囉 三跋囉(二) 虎吽(二合)(三)」 佛言:「阿難!若欲作此施食法者,先取飲食,安置淨盤器中,誦此陀羅尼呪,呪食七遍,於門內立,展臂戶外,置`[槃=盤【三】]`槃淨地,彈指七下。作此施已,於其四方,有百千俱胝那由他恒河沙數餓鬼,於一一餓鬼前,各有摩伽陀`[*55-2]斗=斛【元明】*`斗四斛九斗飲食。如是鬼等,遍皆飽滿。是諸餓鬼,喫此食已,悉捨`[虛=鬼【三】]`虛身,盡得生天。」 復言:「阿難!若比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,若能常誦此陀羅尼并奉飲食,即為具足無量功德,命得延長;即成供養百千俱胝如來功德,顏色鮮潔、威德強記;一切非人、步多鬼等,夜叉、羅剎,并諸餓鬼,皆畏是人,心不忍見。是人即為成就具足大力勤進。」 復言:「阿難!若欲施婆羅門及仙食者,當取飲食,滿置鉢中,`[誦=說【明】]`誦此陀羅尼呪,呪食七遍,`[瀉=寫【宋元】]`瀉流水中。具足奉獻無量俱胝百千恒河沙數婆羅門及諸仙等,如天飲食。其婆羅門并仙人等,喫此食已,諸根具足、圓滿吉祥,各發其願,讚歎施人:『其施食人,心得清淨,而便疾證梵天威德,常修淨行,具足成就供養百千俱胝恒河沙數如來功德,於諸怨敵而常得勝。』 「若比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,若欲供養一切三寶,應當具辦香、華、飲食,誦此陀羅尼呪,呪所施食及香、華等二十一遍,供養三寶。此善男子、善女人等,具足成就諸天妙供及無上供,尊重、讚歎一切如來剎土三寶,諸佛憶念、稱揚讚歎,諸天擁護。」 佛言:「汝去,阿難!當自護身。并及廣為諸眾生說,令諸眾生成就具足無量功德,所生之世常值百千俱胝諸佛。」 佛說救面然餓鬼陀羅尼`[神呪〔-〕【宋元】]`神呪經 #---------------------------------------------------------------------- #【經文資訊】大正新脩大藏經 第 21 冊 No. 1314 佛說救面然餓鬼陀羅尼神呪經 #【版本記錄】發行日期:2023-12,最後更新:2022-10-12 #【編輯說明】本資料庫由 財團法人佛教電子佛典基金會(CBETA)依「大正新脩大藏經」所編輯 #【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供,Xian 提供新式標點 #【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【財團法人佛教電子佛典基金會資料庫版權宣告】 #----------------------------------------------------------------------