No. 1346 \[No. 1347] `[【原】麗本]`諸佛集會陀羅尼`[經=經(與趙宋施護所出息除中夭經同本)【元】,經(與趙宋施護所出息除中夭經同)【明】]`經`[一卷〔-〕【三】]`一卷 唐三藏法師提雲般若等奉 制譯 如是我聞: 一時佛在恒伽河邊,護世四天王之所圍繞。爾時世尊告毘沙門等四天王言:「汝等當知一切眾生,若男若女、若長若幼,皆為四種大怖所纏,謂生老病死。然於其中,死怖一種最難除遣。我今為汝說除遣法。」 爾時四天王即從座起,合掌恭敬白佛言:「世尊!我等今者獲大善利,得值如來攝受世間,施其命故。」 爾時世尊從座而起,面于東方,彈指唱言:「彼方所有諸佛,如來、應、正等覺,莫不皆為一切眾生而成阿耨多羅三藐三菩提。諸佛當知我今為欲哀愍救護諸眾生故,轉先未轉第二法輪,當令眾生色力壽命皆悉增長,永復無有非時`[1]夭=犮【宋】*`夭橫。唯願諸佛來此會中,為護眾生,共以威神除其橫苦。南西北方、四維上下皆亦如是。」是時如來以佛眼觀十方世界,一一世界皆有諸佛`[側=𡍫【元明】]`側塞充滿猶如稻麻,悉來此會而為等侶。然見十方一切世界,一一方處諸佛世尊亦皆遍滿,分明顯現。如是一切諸佛如來,俱時發聲而說呪曰: 「折禮(`[3]句〔-〕【明】*`句一) 折羅折禮(`[*3]`句二) 毘那(`[去〔-〕【三】]`去借音,即此字之上聲,下`[有〔-〕【三】]`有字傍註上`[字=去者【三】]`字皆倣此)徵(珍里`[7]反=切【明】*`反,`[*3]`句三) 莎(蘇括`[*7]`反)悉底(都以`[*7]`反,下同)雞(`[*3]`句四) 斫迦爛揭時(`[*3]`句五) 鉢羅舍漫都(`[*3]`句六) 薩婆嚕(依魯字本音而轉舌呼之,其下口邊作`[犁=梨犁【宋元】,犁犁【明】]`犁羅麗皆倣此)伽(`[*3]`句七) 阿那(`[9]上=上聲【明】*`上)𪘨(卓諧`[*7]`反,`[*3]`句八) 俱那(`[*9]`上)𪘨(`[*3]`句九) 摩訶捺𪘨(`[*3]`句十) 折𠼐折𠼐(`[*3]`句十一) 醯(呼計`[*7]`反,下同)摩具𠼝(`[*3]`句十二) 醯摩儞產(`[10]去=去聲【明】*`去)地(`[*3]`句十三) 醯摩室`[尼=尸【宋元】]`尼(`[*3]`句十四) 吉囉`[上〔-〕【三】]` \(上)陛(`[*3]`句十五) 吉囉(`[*9]`上)鞞(句十六) 醯(引聲)俱囉(`[*9]`上)𠼐(`[*3]`句十七) 俱囉(`[*9]`上)`[𠼐=𠼝【三】]`𠼐(`[*3]`句十八) 俱末底(句十九) 毘奢麼(謀跛`[*7]`反)泥(句二十) 戍暑(輸矩`[*7]`反)毘(`[*9]`上)婆(句二十一) 阿折禮毘折禮(句二十二) 摩毘(`[*9]`上)濫婆(`[*3]`句二十三) 呼(`[*10]`去)牟呼(`[*10]`去)牟(`[*3]`句二十四)」 爾時十方諸佛一一皆有金剛密跡王親近圍繞,此無量金剛王眾復共同聲而說呪曰: 「𧵊(呼濫`[*7-7]反=切【明】*`反引聲,`[*3-19]句〔-〕【明】*`句一) 𧵊(`[*3]`句二) 室勢(`[*3]`句三) 颯婆(`[*10-3]去=去聲【明】*`去)訶(`[*3]`句四)」 爾時毘沙門天王白佛言:「世尊!我今亦為擁護眾生說陀羅尼,令其無有非時`[*1-1]夭=犮【宋】*`夭橫。唯願如來垂哀與力。」即說呪曰: 「稅低(`[*3-23]句〔-〕【明】*`句一) 稅怛犁(`[*3]`句二) 履梨(`[*3]`句三)」 爾時毘盧勒叉天王亦作是言:「我今為欲護諸眾生說陀羅尼。」即說呪曰: 「摩蹬耆(瞿雞`[*7-8]反=切【明】*`反,`[*3-26]句〔-〕【明】*`句一) 摩蹬耆(`[祇=都【宋】,祁【元明】]`祇里`[*7]`反)尼(儞咨`[*7]`反,`[*3]`句二) 暑(輸矩`[*7]`反,下同)摩暑母(`[*3]`句三)」 爾時提頭賴吒天王亦為擁護諸眾生故而說呪曰: 「折囇折囇颯婆(`[*10-4]去=去聲【明】*`去)訶」 爾時毘樓博叉天王亦說呪曰: 「跋凌(`[*10-5]去=去聲【明】*`去)婆(`[*9-7]上=上聲【明】*`上)婆」 爾時世尊告四天王言:「諸天等!此陀羅尼從於一切諸佛所生,一切諸佛共所知見。若善男子善女人,乃至有能一日之中讀一遍者,是人終不墮於惡趣。當於是人起大師想。若有人為欲利益一切眾生,於日日中讀誦斯呪,能令眾生壽命增長,亦令其人災橫怖畏`[皆=並【三】]`皆得消除,無諸惡相及眾`[疾=病【三】]`疾苦,水不能漂、火不能燒、刀不能傷、毒不能害。若在在處處有能讀誦此陀羅尼,當知此處則為十方一切諸佛常所護念。若人自書若教人書,其人則為承事供養一切諸佛。何以故?若於眾生能作饒益,則為供養一切佛故。若有專欲擁護其身,當書此呪佩著身上。若所在之處有深信法善男子善女人等,或遇災難欲令除滅,疾應如法受持此呪。持呪法著,先當`[簡=揀【三】]`簡擇清淨之處,以栴檀末而塗其地,成一方壇縱廣七肘。其人應從月初八日,香湯洗浴、著新淨衣、受八戒齋,唯食粳米、石蜜、牛乳,取黑沈香及龍腦香共滿一兩置於壇上。又取白檀香,或`[沈【三】,沆【大】]`沈水香、或龍腦香、或復丁香、迦矩羅香,而置於壇。其人誦此陀羅尼呪呪此諸香,於日日中皆七七遍,滿于七日。至十五日,一日不食。其日中時,以欝金香於其壇上作二十一小壇,其一處中名如來壇,餘二十壇名金剛王壇。又於壇外作四小壇,名四天王壇。復取麝香、龍腦、白檀、欝金之香及紫檀末,於如來壇若散若塗而為供養,自餘諸壇隨取一香而供養之。又取乳、酪、`[酥=蘇【宋】]`酥及沙糖,如其次第,以新瓶四口各別盛之置四天王壇上。又以淨水著於瓶內,採十二種果樹之花而置其中。又以香油然十支燈置如來壇,為欲供養十方佛故。自餘諸壇各然一支。於前所呪諸香之內,取龍腦及沈水,於如來壇而燒供養。其餘壇上然自餘香。將然香時,其如來壇及餘壇香復應各別誦此神呪而以呪之。若有眾生得聞此香,非時夭橫靡不除滅。先所呪香並燒盡已,然後收彼四天王食散於淨處。」 佛說此經已,四大天王及一切世間天、人、阿修羅、乾闥婆等,歡喜奉行。 諸佛集會陀羅尼經 #---------------------------------------------------------------------- #【經文資訊】大正新脩大藏經 第 21 冊 No. 1346 諸佛集會陀羅尼經 #【版本記錄】發行日期:2023-12,最後更新:2022-10-15 #【編輯說明】本資料庫由 財團法人佛教電子佛典基金會(CBETA)依「大正新脩大藏經」所編輯 #【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供,李明芳大德提供新式標點 #【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【財團法人佛教電子佛典基金會資料庫版權宣告】 #----------------------------------------------------------------------