No. 1373 `[【原】麗本]`佛說施一切無畏陀羅尼經 `[西=宋西【明】]`西天`[譯經〔-〕【明】]`譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師`[賜紫臣〔-〕【明】]`賜紫臣施護等奉 詔譯 如是我聞: 一時世尊遊行到於摩伽陀國菴沒羅林,住韋提呬山帝釋巖中。 爾時帝釋天主來詣佛所,前白佛言:「世尊!我有怖畏,謂阿修羅於長夜中來相嬈亂。阿修羅者我之怨敵,惟願世尊為我宣說擁護法門。」 爾時世尊告帝釋天主`[言=曰【明】,言字元本白缺]`言:「天主!我有陀羅尼,名施一切無畏。此法善能作一切事,能除一切病,復能禁止一切傍生,能解一切怨縛。若有阿修羅及諸羅剎、部多一切邪異,乃至一切諸惡鬼神之所執持,謂邪惡所執,天執龍執、夜叉執、乾闥婆執、緊那羅執、頻那夜迦執、母鬼等執,皆悉消滅。又復若有吸精氣者、食華鬘者、障產生者、食不淨者,皆悉除遣。又復若有一切瘧疾,及風黃痰癊等諸疾病,亦悉消散。一切鬪戰、諍訟陣敵,皆悉破壞。我今為汝說此陀羅尼而作擁護。陀羅尼曰: 「怛𭔞(`[切身下同=寧也切【明】]`切身,下同)他(引)(一`[句〔-〕【明】]`句) 伊抳(二) 彌抳(三) 鉢囉(二合)彌抳(四) 鉢囉(二合)彌抳哩(五) 吾哩(六) 謨(引)里(七) 謨(引)瑟恥(二合)(八) 那胝(九) 嚩胝(十) 珂囉胝(十一) 珂囉尼(十二) 誐拏尼(十三) 誐拏鉢囉(二合)誐尼(十四) 誐𧹞誐尼(引)(十五) 謨(引)尼(引)(十六) 鉢囉(二合)底謨(引)尼(引)(十七) 哥(引)里(十八) 鉢囉(二合)哥(引)里(引)(十九) 贊抳(二十) 鉢囉(二合)底贊抳(二十一) 尾詣(引)(二十二) 鉢囉(二合)底尾詣(引)(二十三) 阿底尾詣(引)(二十四) 蘇(引)那(引)(二十五) 吾(引)拏(引)(二十六) 謨(引)訶(引)(二十七) 鉢囉(二合)謨(引)訶(引)(二十八) 謨(引)拏(引)(二十九) 鉢囉(二合)謨(引)拏(引)(三十) 那(引)設儞(三十一) 鉢囉(二合)那(引)設儞(三十二) 馱(引)嚩儞(三十三) 鉢囉(二合)馱(引)嚩儞(三十四) 嚩洛誐(二合)儞(三十五) 鉢囉(二合)嚩洛誐(二合)儞(三十六) 涅哩(二合)多儞(三十七) 鉢囉(二合)涅哩(二合)多儞(三十八) 骨嚕(二合)達儞(三十九) 阿底骨嚕(二合引)達儞(四十) 賀那賀那(四十一) 尾賀那尾賀那(四十二) 薩哩嚩(二合)訥瑟吒(二合)鉢囉(二合)訥瑟吒(二合)那(引)設野(四十三) 薩哩嚩(二合)跋野鉢囉(二合)那(四十四) 犖(力角切,下同)叉犖叉𤚥(引)(四十五) 薩哩嚩(二合)咩(引)提跋野(四十六) 訥瑟吒(二合)設咄嚕(二合)怛塞哥(二合)囉能瑟吒嚕(`[三=二【明】]`三合引)波捺囉(二合)吠(引)毘藥(二合)(四十七) 薩波哩嚩囕(四十八) 詰禰詰禰(四十九) 薩哩嚩(二合)薩埵呬帝(引)(五十) 囉帝(引)那莫薩哩嚩(二合)沒馱(引)喃(引)莎(引)賀(引)(五十一)」 「此施一切無畏陀羅尼,若持誦者,當以淨線加持四十一遍,繫於頂上,或加持白芥子、或加持牛黃,隨諸所用即得成就。 「又復若以塗香加持一遍塗自身分,即如被甲冑,勇猛無畏,不為刀傷、不為毒中,又復不為一日二日乃至七日等諸瘧疾之所纏縛,不為火焚、不為水溺、不為呪害、不為鬼魅、不為病惱、不於一切夭橫中死。 「又此陀羅尼善能作諸相應事業,一切成就法皆悉和合,作諸成就事無不成就者,他所作法皆能制止、不為他縛,能破邪明,自法隨轉,一切魔障皆能除遣,一切執魅悉能解散。若有所執不能除者,頭破作七分如阿梨樹枝。」 爾時帝釋天主聞佛所說,`[踊=踴【宋元】]`踊躍歡喜作禮而去。 佛說施一切無畏陀羅尼經 #---------------------------------------------------------------------- #【經文資訊】大正新脩大藏經 第 21 冊 No. 1373 佛說施一切無畏陀羅尼經 #【版本記錄】發行日期:2023-12,最後更新:2022-10-12 #【編輯說明】本資料庫由 財團法人佛教電子佛典基金會(CBETA)依「大正新脩大藏經」所編輯 #【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供,李明芳大德提供新式標點 #【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【財團法人佛教電子佛典基金會資料庫版權宣告】 #----------------------------------------------------------------------